「通行する」は韓国語で「통행하다」という。
|
![]() |
・ | 한국에서는 차가 도로의 우측을 통행한다. |
韓国では車が道の右側を通行する。 | |
・ | 교차로를 안전하게 통행하다. |
交差点を安全に通行する。 | |
・ | 자전거는 기본적으로 차도를 통행하는 것이 규칙입니다. |
自転車は基本的に車道を通行するのがルールです。 | |
・ | 이 길은 아무 때나 통행 가능합니다. |
この道はいつでも通行可能です。 | |
・ | 하수도 공사가 진행 중이라 근처 도로가 통행 금지예요. |
下水道工事が進んでいるため、近隣の道路が通行止めです。 | |
・ | 우측통행 규칙을 따르면 안전을 확보할 수 있습니다. |
右側通行のルールに従うことで安全を確保できます。 | |
・ | 우측통행 규칙을 지키지 않으면 벌금이 부과됩니다. |
右側通行のルールを守らないと罰金が科されます。 | |
・ | 우측통행 표지판이 곳곳에 설치되어 있습니다. |
右側通行の標識が至る所に設置されています。 | |
・ | 우측통행에 익숙해지기까지 시간이 좀 걸렸습니다. |
右側通行に慣れるまで少し時間がかかりました。 | |
・ | 우측통행 차량에 맞춰 도로가 설계되어 있습니다. |
右側通行の車両に合わせて道路が設計されています。 | |
・ | 일부 국가에서는 자전거도 우측통행이 의무입니다. |
一部の国では自転車も右側通行が義務付けられています。 | |
・ | 우측통행을 따르면 보행자와 충돌할 일이 없습니다. |
右側通行に従えば歩行者と衝突することはありません。 | |
・ | 일본은 좌측통행이지만, 한국은 우측통행입니다. |
日本は左側通行ですが、韓国は右側通行です。 | |
급등하다(急騰する) > |
주조하다(鋳造する) > |
견지하다(堅持する) > |
강구되다(講じられる) > |
명하다(命じる) > |
가로지르다(横切る) > |
만족되다(満たされる) > |
협상하다(交渉する) > |
고발하다(告発する) > |
익다(実る) > |
부가되다(付加される) > |
우겨대다(言い張る) > |
벗삼다(友とする) > |
창건하다(創建する) > |
순응하다(順応する) > |
신청되다(申請される) > |
부인되다(否認される) > |
핥다(舐める) > |
비교하다(比較する) > |
유야무야되다(うやむやになる) > |
위안하다(慰安する) > |
관용되다(慣用される) > |
잠적하다(行方をくらます) > |
자아내다(かき立てる) > |
실망하다(失望する) > |
약탈당하다(略奪される) > |
합의되다(合意される) > |
비난하다(非難する) > |
침투하다(浸透する) > |
감안하다(勘案する) > |