「建てる」は韓国語で「짓다」という。
|
・ | 건물을 짓다 |
建物を建てる。 | |
・ | 그는 시골에 학교를 지었다. |
彼は村に学校を建てた。 | |
・ | 집을 짓다. |
家を建てる。 | |
・ | 표정을 짓다. |
表情をする。 | |
・ | 울상을 짓다. |
泣き顔をする。 | |
・ | 약을 짓다. |
薬を調合する。 | |
・ | 이 문제는 오늘 매듭을 짓겠습니다. |
この問題は今日決着を着けます。 | |
・ | 글을 짓다. |
文を作る。 | |
・ | 이름을 짓다. |
名前を付ける。 | |
・ | 결론을 짓다. |
結論を出す。 | |
・ | 지은 지 1년 정도밖에 안 된 건물이에요. |
建てて1年くらいしか経っていない建物です。 | |
・ | 이 건물은 돌과 나무로 지었어요. |
この建物は石と木で造りました。 | |
・ | 이 건물은 지은 지 30년이 넘었습니다. |
この建物は築30年以上経っています。 | |
・ | 그녀는 그의 손가락을 빨더니 수줍은 미소를 지었다. |
彼女は彼の指を舐めると照れくさい笑顔を浮かべた。 | |
・ | 팀은 코너킥에서의 세트 플레이로 승부를 결정지었다. |
チームはコーナーキックからのセットプレーで勝負を決めた。 | |
・ | 밥주걱으로 갓 지은 밥을 그릇에 담습니다. |
飯じゃくしで炊きたてのご飯を器に盛ります。 | |
・ | 주걱으로 갓 지은 밥을 퍼요. |
シャモジで炊き立てのご飯をすくいます。 | |
・ | 그녀는 자고 있는 아이의 뺨을 쓰다듬으며 미소지었다. |
彼女は寝ている子供の頬を撫でながら微笑んだ。 | |
・ | 작년에 집을 지었습니다. |
昨年家を建てました。 | |
・ | 그녀는 몸소 집을 지었어요. |
彼女は身一つで家を建てました。 | |
・ | 뚝배기에 지은 밥은 통통하고 맛있죠! |
土鍋で炊いたご飯は、ふっくらしていて美味しいですよね! | |
・ | 불교 용어로 업은 지은 대로 받는다는 의미다. |
仏教用語で業は、自分がやったことは、やった通りに受けることを意味する。 | |
・ | 갑자기 그는 벌떡 일어나 놀란 표정을 지었다. |
突然、彼はぱっと立ち上がって驚いた表情を浮かべた。 | |
청약자(請約者) > |
세워지다(建てられる) > |
내력벽(耐力壁) > |
자취방(自炊の部屋) > |
사유지(私有地) > |
취득세(取得税) > |
평당(坪単価) > |