「腹立たしい」は韓国語で「역겹다」という。역겹다は韓国語の形容詞で、「嫌だ」「不快だ」「むかつく」「気持ち悪い」という意味があります。
主に、見たり聞いたりしたものに対して強い嫌悪感や不快感を感じるときに使います。 |
![]() |
「腹立たしい」は韓国語で「역겹다」という。역겹다は韓国語の形容詞で、「嫌だ」「不快だ」「むかつく」「気持ち悪い」という意味があります。
主に、見たり聞いたりしたものに対して強い嫌悪感や不快感を感じるときに使います。 |
・ | 그 음식은 너무 역겨워서 먹을 수 없다. |
その食べ物はとても嫌で食べられない。 | |
・ | 거짓말하는 모습이 역겹다. |
嘘をつく姿がむかつく。 | |
・ | 역겨운 냄새가 방 안에 가득하다. |
嫌な臭いが部屋中に充満している。 | |
・ | 그 사람의 행동이 정말 역겹다. |
あの人の行動は本当に嫌だ。 | |
・ | 역겨운 장면은 보고 싶지 않다. |
嫌な場面は見たくない。 | |
・ | 그 소식은 너무 역겨웠다. |
その知らせはとても嫌だった。 | |
・ | 역겨운 표정을 지었다. |
嫌な表情をした。 | |
・ | 역겨워서 바로 손을 씻었다. |
嫌でたちまち手を洗った。 | |
・ | 역겨운 행동은 용납할 수 없다. |
嫌な行動は許せない。 | |
・ | 그 냄새 때문에 역겨웠다. |
その臭いのせいで気持ち悪かった。 | |
・ | 과거의 역겨운 추억과 결별하는 것이 중요합니다. |
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。 | |
・ | 탈취제가 차내의 역겨운 냄새를 제거해 줍니다. |
脱臭剤が、車内の嫌な匂いを取り除いてくれます。 | |
・ | 거미가 벽을 기어 다니는 것이 역겨웠다. |
クモが壁を這って行き来しているのが気持ち悪かった。 | |
・ | 코에서 역겨운 냄새가 난다면 축농증이 원인이라고 생각할 수 있습니다. |
鼻から嫌な臭いがするなら蓄膿症が原因と考えられます。 | |
・ | 돈과 권력을 모두 지키겠다고 바둥거리는 모습이 역겹다. |
金と権力の両方を守るとじたばたするような姿がむかつく。 |
서툴다(苦手だ) > |
곧다(真っ直ぐだ) > |
므흣하다(ほほえましい) > |
쓸데없다(無駄だ) > |
졸렬하다(拙劣だ) > |
이지적이다(理知的だ) > |
황폐하다(荒びる) > |
훈훈하다(気持ちよく暖かい) > |
억척같다(がむしゃらだ) > |
빈번하다(頻繁だ) > |
시큼하다(酸っぱい) > |
대단찮다(大したことではない) > |
편평하다(平らだ) > |
과혹하다(過酷だ) > |
고상하다(上品だ) > |
으스스하다(うそ寒い) > |
똑같다(そっくりだ) > |
퉁명스럽다(つっけんどんだ) > |
이상야릇하다(変だ) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
두텁다(分厚い) > |
낫다(ましだ) > |
아기자기하다(こまごまとして可愛い) > |
그윽하다(奥深くて静かだ) > |
삐쭉하다(非常に鋭い) > |
딱딱하다(硬い) > |
세련되다(洗練される) > |
불결하다(不潔だ) > |
살갑다(おおらかで優しい) > |
흐릿하다(ぼんやりしている) > |