「腹立たしい」は韓国語で「역겹다」という。역겹다は韓国語の形容詞で、「嫌だ」「不快だ」「むかつく」「気持ち悪い」という意味があります。
主に、見たり聞いたりしたものに対して強い嫌悪感や不快感を感じるときに使います。 |
![]() |
「腹立たしい」は韓国語で「역겹다」という。역겹다は韓国語の形容詞で、「嫌だ」「不快だ」「むかつく」「気持ち悪い」という意味があります。
主に、見たり聞いたりしたものに対して強い嫌悪感や不快感を感じるときに使います。 |
・ | 그 음식은 너무 역겨워서 먹을 수 없다. |
その食べ物はとても嫌で食べられない。 | |
・ | 거짓말하는 모습이 역겹다. |
嘘をつく姿がむかつく。 | |
・ | 역겨운 냄새가 방 안에 가득하다. |
嫌な臭いが部屋中に充満している。 | |
・ | 그 사람의 행동이 정말 역겹다. |
あの人の行動は本当に嫌だ。 | |
・ | 역겨운 장면은 보고 싶지 않다. |
嫌な場面は見たくない。 | |
・ | 그 소식은 너무 역겨웠다. |
その知らせはとても嫌だった。 | |
・ | 역겨운 표정을 지었다. |
嫌な表情をした。 | |
・ | 역겨워서 바로 손을 씻었다. |
嫌でたちまち手を洗った。 | |
・ | 역겨운 행동은 용납할 수 없다. |
嫌な行動は許せない。 | |
・ | 그 냄새 때문에 역겨웠다. |
その臭いのせいで気持ち悪かった。 | |
・ | 과거의 역겨운 추억과 결별하는 것이 중요합니다. |
昨年、彼女は過去と決別するために引っ越しました。 | |
・ | 탈취제가 차내의 역겨운 냄새를 제거해 줍니다. |
脱臭剤が、車内の嫌な匂いを取り除いてくれます。 | |
・ | 거미가 벽을 기어 다니는 것이 역겨웠다. |
クモが壁を這って行き来しているのが気持ち悪かった。 | |
・ | 코에서 역겨운 냄새가 난다면 축농증이 원인이라고 생각할 수 있습니다. |
鼻から嫌な臭いがするなら蓄膿症が原因と考えられます。 | |
・ | 돈과 권력을 모두 지키겠다고 바둥거리는 모습이 역겹다. |
金と権力の両方を守るとじたばたするような姿がむかつく。 |
간사하다(ずるい) > |
각지다(角ばる) > |
성하다(栄えている) > |
구성지다(味のある) > |
빼닮다(そっくりだ) > |
정답다(仲睦まじい) > |
막되다(無作法だ) > |
차분하다(物静かだ) > |
명실상부하다(名実相伴う) > |
미묘하다(微妙だ) > |
아삭아삭하다(さくさくする) > |
의기양양하다(意気揚揚とする) > |
특출나다(特出している) > |
준수하다(俊秀である) > |
비다(空く) > |
보드랍다(柔らかい) > |
특수하다(特殊だ) > |
경망스럽다(軽々しい) > |
흥겹다(興に乗る) > |
허술하다(粗末だ) > |
기특하다(えらい) > |
적잖다(少なくない) > |
사람답다(人がましい) > |
가식적이다(うわべを飾る) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
써 있다(書いてある) > |
동등하다(同等だ) > |
아늑하다(ぽかぽかと温かい) > |
적적하다(ひっそりとして寂しい) > |
말갛다(澄む) > |