「洗練される」は韓国語で「세련되다」という。
|
![]() |
・ | 그녀의 패션 센스가 점점 세련되었다. |
彼女のファッションセンスがますます洗練されてきた。 | |
・ | 그의 집에는 세련된 벽시계가 있어요. |
彼の家にはおしゃれな掛け時計があります。 | |
・ | 도회지의 카페에서 세련된 시간을 보냈다. |
都会のカフェでおしゃれな時間を過ごした。 | |
・ | 서양의 복장은 기능적이고 세련되었다. |
西洋の服装は機能的で洗練されている。 | |
・ | 멋지고 세련되었다. |
かっこ良くて洗練している。 | |
・ | 이 폰트는 모던하고 세련된 인상을 줍니다. |
このフォントは、モダンで洗練された印象を与えます。 | |
・ | 맞춤법을 지키면 문장이 세련됩니다. |
正書法を守ると文章が洗練されます。 | |
・ | 시크한 디자인의 가구가 방 분위기를 더 세련되게 만든다. |
シックなデザインの家具が部屋の雰囲気をより洗練されたものにする。 | |
・ | 얼짱 패션은 심플하지만 세련된 게 특징이야. |
オルチャンファッションは、シンプルだけど洗練されているのが特徴だよ。 | |
・ | 거실에 세련된 조명을 설치했어요. |
リビングにおしゃれな照明を取り付けました。 | |
・ | 시계방에서 세련된 벽시계를 골랐습니다. |
時計店でおしゃれな壁時計を選びました。 | |
따끈따끈하다(ぽかぽかする) > |
혼란스럽다(混乱している) > |
기특하다(えらい) > |
끊임없다(絶え間ない) > |
경솔하다(軽率だ) > |
치졸하다(稚拙だ) > |
무한하다(無限だ) > |
불안정하다(不安定だ) > |
처량하다(もの寂しい) > |
쥐꼬리만하다(ほんの少しだ) > |
강직하다(剛直だ) > |
강경하다(強硬だ) > |
쓰라리다(ひりひりする) > |
진솔하다(正直だ) > |
기다랗다(長たらしい) > |
교묘하다(巧妙だ) > |
만무하다(するはずがない) > |
온건하다(穏健だ) > |
지긋지긋하다(うんざりだ) > |
빼닮다(そっくりだ) > |
희박하다(希薄だ) > |
잡스럽다(俗っぽい) > |
가녀리다(か弱い) > |
신비하다(神秘的だ) > |
부도덕하다(不道徳だ) > |
우매하다(愚かだ) > |
검다(黒い) > |
얍삽하다(ずるい) > |
비어 있다(空いている) > |
지독하다(とてもひどい) > |