「無限だ」は韓国語で「무한하다」という。
|
・ | 인간의 가능성은 무한하다. |
人間の可能性は無限だ。 | |
・ | 인생은 무한하다. |
人生は無限だ。 | |
・ | 눈앞에 펼쳐지는 길은 무한하다. |
目の前に広がる道は無限だ 。 | |
・ | 시간은 유한하지만 가능성은 무한하다. |
時間は有限だが可能性は無限だ。 | |
・ | 재능에는 한계가 있다. 하지만 노력은 무한하다. |
才能には限界がある。しかし努力は無限だ。 | |
・ | 인간은 존재하는 것 자체로 무한의 가치가 있다. |
人間は存在すること自体に無限の価値がある。 | |
・ | 무한한 신뢰를 받는 리더로 성장했다. |
無限の信頼を受けるリーダーとして成長した。 | |
・ | 바깥 세계에는 무한한 가능성이 있습니다. |
外の世界には無限の可能性があります。 | |
・ | 별자리를 보면 우주의 무한한 가능성을 엿볼 수 있습니다. |
星座を見ると、宇宙の無限の可能性を垣間見ることができます。 | |
・ | 한계는 없다. 가능성은 무한하다. |
限界はない、可能性は無限だ。 | |
・ | 영상의 세계에는 무한한 가능성이 있습니다. |
映像の世界には無限の可能性があります。 | |
・ | 야, 너 진짜 해도 해도 너무한 거 아냐? |
なぁ、お前まじでいくらなんでもひどすぎるんじゃないのか? | |
・ | 아무한테도 말도 못하고 혼자서 속만 끓이고 있어요. |
誰にも言えず、一人で気を揉んでいます。 | |
・ | 허무한 결과로 끝나다. |
空しい結果に終わる。 | |
・ | 이 얘기는 아무한테도 안 했는데요. |
この話は誰にも言ってないんだけど。 | |
・ | 아무한테도 연락하지 않았어요. |
誰にも連絡しなかったです。 | |
・ | 아무한테도 말하지 마. |
誰にも言うなよ。 | |
미지근하다(ぬるい) > |
취약하다(弱い) > |
애달프다(切ない) > |
화창하다(晴れる) > |
후련하다(すっきりする) > |
꼿꼿하다(剛直だ) > |
바르다(正しい) > |