「若い」は韓国語で「젊다」という。
|
![]() |
・ | 나이보다 젊어 보인다. |
歳より若く見える。 | |
・ | 그는 나이가 들어도 젊어 보인다. |
彼は年をとっても若く見える。 | |
・ | 그녀는 나이에 비해서 젊어 보인다. |
彼女は年のわりには若く見える。 | |
・ | 젊다는 게 얼마나 큰 행복인지 모른다. |
若いということが、どれだけ大きな幸福なのかわからない。 | |
・ | 젊다는 이유 하나만으로도 뭐든지 도전할 기회가 있습니다. |
若いという理由ひとつだけでも、何でも挑戦する機会があります。 | |
・ | 나이보다 젊어 보이면 장수한다. |
年齢より若く見えると長生きする。 | |
・ | 실제 나이보다 젊어 보인다. |
実年齢よりも若く見える。 | |
・ | 젊은데 못 할 게 뭐 있어? |
若いんだからできないことなんてある? | |
・ | 육체는 늙어도 마음만이라도 젊게 살고 싶어요. |
肉体は老いても、心だけでも若く生きていきたいです。 | |
・ | 우리들은 우리들이 젊었을 때의 우리들이 더 이상 아니라고 자주 말합니다. |
私たちは、私たちが若かった時の私たちではもはやないとよく言います。 | |
・ | 그는 젊었을 때 매년 해외여행을 했습니다. |
彼は若い頃、毎年海外旅行をしていました。 | |
・ | 젊었을 때의 도전이 미래의 밑거름이 된다. |
若いうちの挑戦が将来の糧となる。 | |
・ | 요즘 젊은이들은 같은 반찬이 매일 나오면 싫은 표정을 하고 안 먹어요. |
今の若者たち、同じおかずを毎日出されたら嫌な顔をして食べてくれません。 | |
・ | 젊은 사람이 꿈을 향해 달린다. |
若者が夢に向かって走る。 | |
・ | 젊은 사람이 기술을 잘 활용한다. |
若者が技術を上手に活用する。 | |
・ | 젊은 사람이 사회에 기여한다. |
若者が社会に貢献する。 | |
・ | 젊은 사람이 책임을 맡았다. |
若者が責任を担った。 | |
・ | 젊은 사람이 열심히 일한다. |
若者が一生懸命働く。 | |
・ | 젊은 사람들이 미래를 이끌어 간다. |
若者が未来を切り開く。 | |
・ | 젊은 사람이 새로운 아이디어를 제안했다. |
若者が新しいアイデアを提案した。 | |
・ | 젊은 사람이 도와주었다. |
若者が手伝ってくれた。 | |
・ | 젊은 사람들은 활력이 넘친다. |
若者は元気があふれている。 | |
추하다(醜い) > |
단정하다(きちんとしている) > |
생긴 모양(外見) > |
섹시(セクシー) > |
마르다(痩せる) > |
차림(身なり) > |
씩씩하다(凛々しい(りりしい)) > |
뚱뚱하다(太っている) > |
까까머리(坊主頭) > |
머리 모양(髪型) > |
인상(印象) > |
꼬락서니(格好) > |
날씬하다(すらりとしている) > |
불결하다(不潔だ) > |
근사하다(洒落ている) > |
미녀(美女) > |
야위다(やつれる) > |
늙다(老ける) > |
청순(清純) > |
뚱뚱이(デブ) > |
상판대기(顔つき) > |
키가 크다(背が高い) > |
가르마(髪の分け目) > |
동안(童顔) > |
웃는 얼굴(笑顔) > |
외관(外観) > |
매력적(魅力的) > |
실눈(細い目) > |
외모(外見) > |
댕기(テンギ) > |