「鼻筋が通る」は韓国語で「콧날이 서다」という。
|
・ | 콧날을 아름답게 유지하기 위해서는 정기적인 관리가 필요합니다. |
鼻柱を美しく保つためには、定期的なケアが必要です。 | |
・ | 콧날이 잘 잡혀 있으면 얼굴의 균형이 좋아집니다. |
鼻柱が整っていることで、顔のバランスが良くなります。 | |
・ | 콧날이 아름다우면 자연스러운 미소가 돋보입니다. |
鼻柱が美しいと、自然な笑顔が引き立ちます。 | |
・ | 콧날 라인을 강조함으로써 얼굴의 매력을 더해줍니다. |
鼻柱のラインを強調することで、顔の魅力が増します。 | |
・ | 콧날의 아름다움은 얼굴의 인상을 크게 바꾸는 요소입니다. |
鼻柱の美しさは、顔の印象を大きく変える要素です。 | |
・ | 콧날을 의식한 메이크업이 얼굴 전체의 느낌을 바꿔줍니다. |
鼻柱を意識したメイクが、顔全体の印象を変えます。 | |
・ | 콧날이 잘 드러나면 얼굴 생김새가 날렵해 보여요. |
鼻柱が通っていると、顔立ちがシャープに見えます。 |
과체중(太り過ぎ) > |
어여쁘다(きれいだ) > |
작달막하다(背が低い) > |
실눈(細い目) > |
사람을 외모로 판단하다(人を見かけ.. > |
눈웃음(目の微笑み) > |
홀쭉이(やせっぽち) > |
단정하다(きちんとしている) > |
꼬라지(格好) > |
얼굴형(顔の形) > |
비쩍 말르다(がりがりにやせこけてい.. > |
빡빡머리(丸坊主) > |
예쁘다(かわいい) > |
매력적(魅力的) > |
미녀(美女) > |
댕기(テンギ) > |
화색(容顔) > |
방부제 미모(年を取っても変わらぬ美.. > |
추하다(醜い) > |
허리가 가늘다(ウエストが細い) > |
핸섬(ハンサム) > |
늙다(老ける) > |
몰골(格好) > |
하관(えら) > |
겉모양(見た目) > |
땅딸막하다(ずんぐりしている) > |
섹시하다(セクシーだ) > |
추녀(ブス) > |
꽃미남(イケメン) > |
어리다(幼い) > |