「間違いない」は韓国語で「어김없다」という。
|
![]() |
・ | 엄마는 비 오는 날이면 어김없이 부침개를 부치셨다. |
母は雨の降る日には決まってチヂミを焼きました。 | |
・ | 위험한 고비마다 성숙한 시민의식과 균형 감각은 어김없이 빛을 발했다. |
危険な峠を迎える度に成熟した市民意識とバランス感覚が確実に光を放った。 | |
・ | 추운 계절이 다시 어김없이 돌아왔어요. |
寒い季節がまたしきりに戻ってきました。 | |
・ | 나는 일요일 아침이면 어김없이 어머니 손에 이끌려 교회에 가는 것이 늘 불만이었다. |
僕は日曜日の朝になると決まって母の手に引かれ教会に行くのがいつも不満だった。 | |
・ | 추운 계절이 다시 어김없이 돌아왔다. |
寒い季節がまたしきりに戻ってきた。 | |
・ | 그는 약속 시간이 되면 어김없이 정확하게 나타난다. |
彼は約束時間になれば必ず正確に現れる。 | |
・ | 그는 어김없이 6시 전에 일어난다. |
彼は必ず6時前に起きる。 | |
・ | 아침은 매일 어김없이 찾아온다. |
朝は毎日間違いなくやってくる。 |
차지다(粘り気が多い) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
무례하다(無礼だ) > |
새파랗다(真っ青だ) > |
사사롭다(私的だ) > |
유의미하다(意味がある) > |
우울하다(憂うつだ) > |
극심하다(激しい) > |
어수룩하다(お人好しだ) > |
기특하다(えらい) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
나긋하다(柔らかい) > |
조그맣다(小さい) > |
탱탱하다(ぷりぷりしている) > |
꼬장꼬장하다(しゃんしゃんする) > |
독하다(ひどい) > |
달하다(達する) > |
씁쓰레하다(ほろ苦い) > |
쓸쓸하다(もの寂しい) > |
긴요하다(緊要だ) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
둥글다(丸い) > |
위중하다(危篤だ) > |
어리둥절하다(ぼやっとする) > |
험난하다(険しい) > |
떫다(渋い) > |
불길하다(不吉だ) > |
모양이다(模様だ) > |
분분하다(まちまちである) > |
머지않다(遠くない) > |