「巧妙だ」は韓国語で「교묘하다」という。
|
![]() |
・ | 이 소설에서는 복선이 교묘하게 깔려 있고, 마지막에 그 의미가 밝혀진다. |
この小説では伏線が巧妙に敷かれていて、最後にその意味が明らかになる。 | |
・ | 범인은 경찰을 덫에 빠뜨리기 위해 교묘한 계획을 세웠다. |
犯人は警察を罠にかけるために巧妙な計画を立てた。 | |
・ | 그의 교묘한 전략은 적을 무릎을 꿇리게 할 정도로 효과적이었다. |
彼の巧妙な戦略は、敵を降参させるほど効果的だった。 | |
・ | 공갈 협박 수법이 교묘해지고 있어요. |
強請たかりの手口が巧妙化しています。 | |
・ | 악당의 수법이 점점 교묘해지고 있다. |
悪党の手口がますます巧妙になっている。 | |
・ | 악인의 수법은 교묘하다. |
悪人の手口は巧妙だ。 | |
・ | 궤변론자는 논의를 교묘하게 조작한다. |
詭弁論者は議論を巧みに操作する。 | |
・ | 궤변론자는 진실을 교묘하게 왜곡한다. |
詭弁論者は真実を巧みにねじ曲げる。 | |
・ | 방문 판매 수법이 교묘해지고 있다. |
訪問販売の手口が巧妙化している。 | |
・ | 강매하는 수법이 교묘해지고 있다. |
押し売りする手口が巧妙化している。 | |
크다(大きい) > |
젊다(若い) > |
펑퍼짐하다(平べったい) > |
별다르다(特別だ) > |
외지다(人里離れてさびしい) > |
불편하다(不便だ) > |
작다(小さい) > |
고고하다(孤高である) > |
멀끔하다(小ぎれいだ) > |
불공평하다(不公平だ) > |
꺼림칙하다(気にかかる) > |
오붓하다(こじんまりとしている) > |
심드렁하다(気乗りしない) > |
평화롭다(平和だ) > |
엄청나다(はなはだしい) > |
쩨쩨하다(けちくさい) > |
유사하다(類似する) > |
듬직하다(頼もしい) > |
덧없다(儚い (はかない)) > |
파랗다(青い) > |
은은하다(ほのかだ) > |
쌉싸름하다(ほろ苦い) > |
얄궂다(奇妙で意地悪だ) > |
쫄깃하다(もちもちする) > |
능숙하다(巧みだ) > |
감쪽같다(まったくそっくりである) > |
비근하다(卑近だ) > |
앳되다(若々しい) > |
분명하다(明らかだ) > |
자랑스럽다(誇らしい) > |