「無駄だ」は韓国語で「부질없다」という。
|
・ | 나이 마흔이 되면, 부질없는욕심에서 자유로워진다. |
40歳になると、よけいな欲から自由になる。 | |
・ | 성공하고 나니 슬그머니 부질없는 욕심이 생긴다. |
成功してしますと、ひそかにつまらない欲がでるよ。 | |
・ | 이제 와서 부질없지만 따질 건 따져야 한다. |
今さら言っても詮無いことだが、問うべきは問わねばならない。 | |
・ | 모든 게 부질없다고 생각할 때가 있어요. |
すべてが無駄だなと思う時があります。 | |
・ | 부질없다고 느끼지만 포기하지 않는다. |
無駄だと感じるが諦めない。 |
불확실하다(不確かだ) > |
간편하다(気軽だ) > |
거짓되다(嘘である) > |
낯간지럽다(恥ずかしい) > |
어떻다(どうだ) > |
무모하다(無謀だ) > |
팍팍하다(パサパサしている) > |
우아하다(優雅だ) > |
견실하다(堅実だ) > |
불능하다(能力がない) > |
여리여리하다(弱々しい) > |
난폭하다(乱暴だ) > |
좁다(狭い) > |
미성숙하다(未熟だ) > |
만족스럽다(満足だ) > |
초췌하다(やつれている) > |
눈물겹다(涙ぐましい) > |
만만하다(手強くない) > |
선연하다(あでやかだ) > |
초롱초롱하다(きらきらする) > |
무력하다(無力だ) > |
유창하다(流暢だ) > |
달콤새콤하다(甘酸っぱい) > |
어두컴컴하다(薄暗い) > |
찌무룩하다(不機嫌だ) > |
쌔끈하다(セクシーでカッコいい) > |
느슨하다(緩い) > |
시답지 않다(気に入らない) > |
기나긴(とても長い) > |
이롭다(有益だ) > |