「照れくさい」は韓国語で「멋쩍다」という。
|
![]() |
・ | 아들을 본 엄마는 눈물을 훔치며 멋쩍게 웃었다. |
息子を見た母は、涙を拭いながら照れくさそうに笑った。 | |
・ | 아버지는 내 얼굴을 멋쩍게 바라보셨다. |
父は僕の顔を照れくさそうに見つめた。 | |
・ | 직접 앞에서 칭찬하는 것은 좀 멋쩍다. |
面と向かって褒めるのは気恥ずかしい。 |
심드렁하다(気乗りしない) > |
후회스럽다(悔やまれる) > |
자존감(自尊心) > |
몸이 달다(気が急く) > |
체면치레(面子を保つこと) > |
시샘하다(妬む) > |
혐오(嫌悪) > |
악감정(悪感情) > |
굴욕(屈辱) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
안도감(安堵感) > |
분풀이(腹いせ) > |
생각을 바꾸다(考え直す) > |
격앙(激高) > |
찡하다(じいんとする) > |
궁금증(気がかり) > |
절실하다(切実だ) > |
속을 털어놓다(腹を割ってはなす) > |
잡념(雑念) > |
쓸쓸하다(もの寂しい) > |
지루하다(飽き飽きする) > |
감성(感性) > |
가슴이 두근거리다(胸がどきどきする.. > |
분노(怒り) > |
후회막심(後悔莫甚) > |
어차피(どうせ) > |
처량하다(もの寂しい) > |
울화통(怒り) > |
감탄하다(感心する) > |
결심하다(決心する) > |