「照れくさい」は韓国語で「멋쩍다」という。
|
![]() |
・ | 아들을 본 엄마는 눈물을 훔치며 멋쩍게 웃었다. |
息子を見た母は、涙を拭いながら照れくさそうに笑った。 | |
・ | 아버지는 내 얼굴을 멋쩍게 바라보셨다. |
父は僕の顔を照れくさそうに見つめた。 | |
・ | 직접 앞에서 칭찬하는 것은 좀 멋쩍다. |
面と向かって褒めるのは気恥ずかしい。 |
유감이지만(残念ながら) > |
눈시울을 붉히다(目頭を赤くする) > |
절규하다(絶叫する) > |
시기심(猜忌) > |
침울하다(落ち込む) > |
가슴이 두근거리다(胸がどきどきする.. > |
심경(心境) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
격앙(激高) > |
노여움(怒り) > |
불안감(不安感) > |
심기가 불편하다(ご機嫌がよくない) > |
애정 어린(愛情深い) > |
정감(情感) > |
앙금(心のわだかまり) > |
불길하다(不吉だ) > |
한시름(心配事) > |
뜬소문(根拠のない噂) > |
쾌감(快感) > |
시대착오(時代錯誤) > |
통곡(号泣) > |
질투(嫉妬) > |
심사숙고하다(沈思熟考する) > |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
기복(起伏) > |
격노(激怒) > |
좋아요(いいね) > |
난감하다(困り果てる) > |
떨떠름하다(気が乗らない) > |
엉엉 울다(わんわん泣く) > |