「いいね」は韓国語で「좋아요」という。Facebookの「いいね!」は、韓国版では'좋아요'になる。
|
![]() |
・ | 경치가 좋아요. |
景色が良いです。 | |
・ | 좋은데~ |
いいね~。 | |
・ | 좋네요. |
いいですね。 | |
・ | 기분이 좋아요. |
気持ちいいです。 | |
・ | 뭐니 뭐니 해도 돈이 좋아요. |
何と言ってもお金が好きですね。 | |
・ | 오늘 날씨가 좋아요 |
きょうは天気がいいです。 | |
・ | 발음이 너무 좋아요. |
発音がとても上手です。 | |
・ | 좋아!좋아! |
いいねいいね! | |
・ | '좋아요!'를 눌러 주세요. |
「いいね!」を押してください。 | |
・ | 꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요. |
早朝の空気はとても新鮮で気持ちがいい。 | |
・ | 김장 김치를 나누는 문화가 참 좋아요. |
キムジャンキムチを分け合う文化が素敵です。 | |
・ | 옛날 스타일의 중식집이 좋아요. |
昔ながらの中華料理屋が好きです。 | |
・ | 오랫동안 사우나에 들어간 후 냉탕에 들어가면 기분이 좋아요. |
長時間サウナに入った後、水風呂に入ると気持ちが良いです。 | |
・ | 어느 게 제일 좋아요? |
どれが一番好きですか? | |
・ | 발신자의 전화번호를 모를 경우 응답하지 않는 것이 좋아요. |
発信者の電話番号を知らない場合は、応答しないようにしましょう。 | |
・ | 발신자의 이름이 표시되지 않으면 전화를 받지 않는 것이 좋아요. |
発信者の名前が表示されない場合は、電話を取らない方が良いです。 | |
・ | 눈이 침침할 때는 잠깐 휴식을 취하는 것이 좋아요. |
目がかすむときは、少し休憩を取ると良いです。 | |
・ | 죽부인은 시원하고 기분 좋아요. |
竹夫人は涼しくて気持ちいいです。 | |
・ | 이 왜건은 가족 여행에 딱 좋아요. |
このワゴンは家族旅行にぴったりです。 | |
당혹감(戸惑い) > |
고뇌하다(苦悩する) > |
애정 표현(愛情表現) > |
성취감(達成感) > |
우려(懸念) > |
분노(怒り) > |
비위에 거슬리다(気に障る) > |
비참하다(惨めだ) > |
고민거리(悩みの種) > |
고민하다(悩む) > |
재미없다(つまらない) > |
욕구(欲求) > |
구슬프다(物悲しい) > |
의심(疑い) > |
즐겁다(楽しい) > |
탄식(嘆き) > |
행복(幸せ) > |
감성적(感性的) > |
저항감(抵抗感) > |
상실감(喪失感) > |
적의(敵意) > |
비관주의(悲観主義) > |
후회막심(後悔莫甚) > |
폭소하다(爆笑する) > |
공감대(共通の意識) > |
느끼다(感じる) > |
사기(士気) > |
제정신이 들다(正気に返る) > |
피곤하다(疲れている) > |
쑥스러워하다(照れくさがる) > |