「好む」は韓国語で「밝히다」という。「明らかにする、明るくする、述べる」の意味であが、俗語で「スケベだ、色を好む」など何かを好む」」の意味としてもよく使われる。
|
![]() |
「好む」は韓国語で「밝히다」という。「明らかにする、明るくする、述べる」の意味であが、俗語で「スケベだ、色を好む」など何かを好む」」の意味としてもよく使われる。
|
・ | 여자를 밝히다. |
女好きだ。 | |
・ | 돈을 밝히다. |
お金に目がない。 | |
・ | 신원을 밝히다. |
身元を明かす。 | |
・ | 등대의 불빛이 밤을 밝히다. |
灯台の光が夜を照らす。 | |
・ | 진실을 밝히다. |
真実を明かす。 | |
・ | 어둠을 밝히다. |
闇を照らす。 | |
・ | 정체를 밝히다. |
正体を明かす。 | |
・ | 손전등이 어둠을 밝히다. |
懐中電灯が暗闇を照らす。 | |
・ | 배후에 있는 진실을 밝히다. |
背後にある真実を明らかにする。 | |
・ | 횃불의 불빛이 어둠을 밝히다. |
松明の明かりが暗闇を照らす。 | |
・ | 등을 밝히다. |
灯をともす。 | |
・ | 사업 활동의 실태를 밝히다. |
事業活動の実態を明らかにする。 | |
한방 쏘다(大きくおごる) > |
삥뜯기(喝上げ) > |
좌빨(左翼) > |
담탱이(担任先生) > |
야자(無礼講) > |
여친(彼女) > |
땡땡이(를) 치다(サボる) > |
안알랴줌(教えてあげなーい) > |
왜놈(日本の奴) > |
핫하다(話題だ) > |
솔까말(正直に言うと) > |
엔꼬(エンジン故障) > |
개고생(超絶苦労) > |
오크녀(醜くブサイクな女) > |
존나(メッチャ) > |
꼬라지(格好) > |
겁나(めっちゃ) > |
거지근성(乞食根性) > |
빌어먹을(畜生) > |
뽕짝(演歌) > |
꼬댕이(勉強も遊びもできない子) > |
칼치기(割り込み) > |
미친놈(いかれた奴) > |
좆나(すごく) > |
죽었다(おしまいだ) > |
잔머리(浅知恵) > |
후지다(ダサい) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
짱보다(見張る) > |
삼디다스(サムディダス) > |