「空気を読む」は韓国語で「낄끼빠빠」という。낄 때 끼고 빠질 때 빠져라の略。直訳すると、「入りこむときは入り込んで、抜けるときは抜けよ」という意味で、「その場の状況を把握し、臨機応変に適切な対応せよ」の略。
|
![]() |
「空気を読む」は韓国語で「낄끼빠빠」という。낄 때 끼고 빠질 때 빠져라の略。直訳すると、「入りこむときは入り込んで、抜けるときは抜けよ」という意味で、「その場の状況を把握し、臨機応変に適切な対応せよ」の略。
|
씹다(無視する) > |
넌씨눈(空気読めないヤツだな!) > |
기레기(悪質記者) > |
개빡치다(メッチャイライラする) > |
퐈이팅(ファイト) > |
똥침(カンチョー) > |
빨갱이(共産主義者) > |
야매(ニセものや正式ではないもの) > |
뿅가다(凄く好きになる) > |
뿔나다(怒る) > |
담순이(女性の担任先生) > |
흠좀무(う~ん、それが本当ならちょっ.. > |
구라(嘘) > |
홧팅(頑張れ) > |
개또라이(いかれ野郎) > |
취향저격(好みどんぴしゃ) > |
쌉소리(デタラメ) > |
엄크(致命的な状況) > |
육두문자(悪口) > |
닭장차(機動隊のバス) > |
토 나오다(吐きそうだ) > |
개소리(あり得ないこと) > |
새끼(やつ) > |
야자(無礼講) > |
군바리(軍人・兵隊さん) > |
단무지(単純・無識・下品) > |
뻑하면(ともすれば) > |
빵구나다(穴が開く) > |
딱 걸렸어(見つけたぞ) > |
토페인(トペイン) > |