ホーム  > 社会 > 俗語慣用表現
물이 좋다とは
意味若くてきれいな女性が多い、魚介などが新鮮だ、客のレベル高い
読み方무리 조타、mu-ri cho-ta、ムリ チョタ
「若くてきれいな女性が多い」は韓国語で「물이 좋다」という。直訳すると「水がいい」。特に男の世界で、ナイトクラブや女性の集まりを判断するときの表現でよく使う。性差別的な発言になるはず。
「若くてきれいな女性が多い」の韓国語「물이 좋다」を使った例文
이 클럽은 물이 너무 안 좋아.
このクラブは客のレベルが低すぎるわ。
지하수가 풍부하게 흐르는 이 지역은 예로부터 물이 좋은 땅으로 유명한 곳입니다.
地下水が豊かに流れるこの地域は、昔から水のいい土地として知られる。
이 생선은 물이 좋다.
この魚は生きがいい。
「若くてきれいな女性が多い」の韓国語「물이 좋다」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
물이 좋다(インムリゾッタ) カッコいい、美男美女
俗語の韓国語単語
-(아/어) 죽겠다(~で死にそうだ..
>
토 나오다(吐きそうだ)
>
자린고비(けちな人)
>
야자(夜間自律学習)
>
흑역사(黒歴史)
>
삐끼(客引きする人)
>
밥맛이야(気持ち悪い)
>
기똥차다(すばらしい)
>
인마(こいつ)
>
주둥아리(口先)
>
밝히다(好む)
>
먹히다(ウケる)
>
멋대가리 없다(味が素っ気ない)
>
쌤(先生)
>
벙찌다(呆然とする)
>
따봉(めっちゃ良い)
>
끝내주다(素晴らしい)
>
죽여주다(素晴らしい)
>
키덜트족(キッズアダルト族)
>
허당(少し抜けている人)
>
말빨(話の説得力)
>
꼬픈녀(くどきたくなる女性)
>
군대리아(軍隊バーガー)
>
몸뚱이(体)
>
쩝(ちぇっ的な意味)
>
졸라(めっちゃ)
>
배째(したいようにしてみろ)
>
쌈마이(三流のもの)
>
개드립(つまらないギャグ)
>
폰팔이(フォン売り)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ