「気分が悪い」は韓国語で「기분이 나쁘다」という。
|
「気分が悪い」は韓国語で「기분이 나쁘다」という。
|
・ | 기분 나쁘네. |
不愉快だな。 | |
・ | 뭐 기분 나쁜 일 있어? |
何か嫌なことでもあったの? | |
・ | 예약이 제대로 되어 있지 않아서 기분이 나쁘다. |
予約がしっかりできていなくて、気分が悪い。 | |
・ | 추잡한 이야기를 들으면 기분이 나빠집니다. |
汚らわしい話を聞くと、気分が悪くなります。 | |
・ | 오랜만에 친구와 만나서 기분이 나아졌어요. |
久しぶりに友人と会って気分が良くなりました。 | |
・ | 노래방에서 노래를 부르고 기분이 나아졌어요. |
カラオケで歌って気分が良くなりました。 | |
・ | 좋아하는 드라마를 보고 기분이 나아졌다. |
好きなドラマを見て気分が良くなった。 | |
・ | 맛있는 디저트로 기분이 나아진다. |
おいしいスイーツで気分が良くなる。 | |
・ | 낮잠을 자고 기분이 나아지다. |
昼寝をして機嫌が直る。 | |
・ | 순식간에 그의 기분이 나빠졌다. |
一瞬のうちに彼の機嫌が悪くなった。 | |
・ | 불친절한 대응을 받으면 기분이 나빠진다. |
不親切な対応をされると気分が悪くなる。 | |
・ | 그는 기분파라서 갑자기 기분이 나빠지기도 했대. |
彼は気分屋で急に機嫌が悪くなることもあったらしい。 | |
・ | 옆집 아주머니는 기분이 나쁘면 문에 화풀이했다. |
隣のおばさんは機嫌が悪いとドアに八つ当たりした。 | |
박진감(迫力) > |
감성(感性) > |
감격(感激) > |
격분하다(いきり立つ) > |
폭소하다(爆笑する) > |
구두쇠(けち) > |
의분(義憤) > |
끝장이다(おしまいだ) > |
변심(心変わり) > |
실망감(失望感) > |
기분(気分) > |
악감정(悪感情) > |
감동적(感動的) > |
울고불고하다(泣きわめく) > |
멋쩍다(照れくさい) > |
상심(傷心) > |
질투심(嫉妬心) > |
엉엉 울다(わんわん泣く) > |
흑심(下心) > |
관용하다(寛容する) > |
주관(主観) > |
격노하다(激怒する) > |
억울하다(悔しい) > |
기분이 좋다(気持ちいい) > |
애수(哀愁) > |
판단(判断) > |
사욕(私慾) > |
안심하다(安心する) > |
격노(激怒) > |
심심하다(退屈だ) > |