「詩を作る」は韓国語で「시를 짓다」という。
|
![]() |
・ | 그는 아침의 고요함 속에서 시를 짓는다. |
彼は朝の静けさの中で詩を作る。 | |
・ | 그는 빗소리를 들으며 시를 짓는다. |
彼は雨音を聞きながら詩を作る。 | |
・ | 그녀는 고독을 느낄 때 시를 짓는다. |
彼女は孤独を感じたときに詩を作る。 | |
・ | 그녀는 심야의 정적 속에서 시를 짓는다. |
彼女は深夜の静寂の中で詩を作る。 | |
・ | 그는 죽은 친구를 생각해 시를 짓는다. |
彼は亡くなった友人を想って詩を作る。 | |
・ | 그는 자연 소리를 들으며 시를 짓는다. |
彼は自然の音を聞きながら詩を作る。 | |
・ | 그녀는 밤하늘을 올려다보며 시를 짓는다. |
彼女は夜空を見上げながら詩を作る。 | |
・ | 필명을 사용함으로써 프라이버시를 지킬 수 있다. |
ペンネームを使うことでプライバシーを守ることができる。 | |
・ | 중세의 성벽은 도시를 지키는 중요한 역할을 했다. |
中世の城壁は、都市を守る重要な役割を果たしていた。 | |
・ | 수도 포위 계획이 성공하려면 길목인 작은 도시를 지나야 했다. |
首都包囲計画が成功するには、道筋である小さな都市を通らなければならなかった。 | |
・ | 도시를 지키기 위해서 성벽을 쌓고, 동서남북에 각각 4대문을 설치했습니다. |
都を守るために城壁を建て、東西南北にそれぞれ四大門を設置しました。 | |
・ | 장소와 일시를 지정하다. |
場所や日付を指定する。 |
수필(エッセー) > |
의역하다(意訳する) > |
원고료(原稿料) > |
펜을 들다(執筆活動を始める) > |
영문학(英文学) > |
초고(草稿) > |
대중소설(大衆小説) > |
개정판(改訂版) > |
시상(詩想) > |
고전(古典) > |
픽션(フィクション) > |
등단(登壇) > |
필치(筆致) > |
단편(短編) > |
색인(索引) > |
저술(著述) > |
탈무드(タルムッド) > |
전작(全作品) > |
무제(無題) > |
베스트셀러(ベストセラー) > |
붓을 꺽다(筆を折る) > |
에세이(エッセイ) > |
캐릭터(キャラクター) > |
번역(翻訳) > |
번역되다(翻訳される) > |
비평(批評) > |
진입로(進入路) > |
집대성(集大成) > |
등장인물(登場人物) > |
자서전(自伝) > |