「動員する」は韓国語で「동원하다」という。
|
・ | 경찰견을 동원해 행방불명자 수색에 심혈을 기울였다. |
警察犬を動員して、行方不明者捜索に心血を注いだ | |
・ | 여러 방법을 동원했지만 피해는 줄지 않았다. |
様々な方法を動員したが、被害は減らなかった。 | |
・ | 천 만이라는 관객수를 동원해, 큰 성공을 거두었다. |
1000万という観客数を動員し、大きな成功を収めた。 | |
・ | 낙마 장면에 동원된 후 사망한 말은 퇴역한 경주마였다. |
落馬シーンに動員された後、死亡した馬は引退した競走馬だった。 | |
・ | 군대는 반란 분자를 섬멸하기 위해 동원되었다. |
軍隊は反乱分子を殲滅するために動員された。 | |
・ | 군과 경찰을 총동원해 피해 확대 방지에 전력을 다했습니다. |
軍や警察を総動員して被害の拡大防止に全力をあげてきました。 | |
・ | 반란자를 정벌하기 위해 군이 동원되었다. |
反乱者を征伐するために軍が動員された。 | |
・ | 탈옥수 수색에는 헬리콥터도 동원되고 있습니다. |
脱獄囚の捜索にはヘリコプターも動員されています。 | |
・ | 총력전 시기에는 온 나라가 동원됐다. |
総力戦の時期には、国中が動員された。 | |
・ | 청각은 두뇌의 상상력을 동원해 관련영상을 떠올리게 만든다. |
聴覚は、頭脳の想像力を動員し、関連映像を思い浮かべさせる。 | |
・ | 관객 동원 부진에 관계자는 탄식했다. |
観客動員低迷に関係者が嘆息した。 | |
・ | 정치인은 감정을 부추겨 지지자를 동원하려고 했습니다. |
政治家は感情を煽って支持者を動員しようとしました。 | |
・ | 전쟁터에 동원되었다. |
戦場に動員された。 | |
공급되다(供給される) > |
수출하다(輸出する) > |
발산되다(発散される) > |
찌들다(生活が苦しい) > |
마중하다(迎える) > |
출석하다(出席する) > |
포탈하다(逃れる) > |
미루다(先送る) > |
고발되다(告発される) > |
타이르다(言い聞かせる) > |
훌쩍거리다(すする) > |
베끼다(書き写す) > |
서두르다(急ぐ) > |
송금하다(送金する) > |
뽀얘지다(白みがかってくる) > |
긴장하다(緊張する) > |
첨가하다(添加する) > |
딛다(踏み越える) > |
출세하다(出世する) > |
복원하다(復元する) > |
피어오르다(出はじめる) > |
전개하다(展開する) > |
회상하다(回想する) > |
긍정하다(肯定する) > |
씰룩거리다(ぴくりぴくりとする) > |
절충하다(折衷する) > |
가물거리다(もうろうとする) > |
파견되다(派遣される) > |
샤프하다(頭が切れる) > |
생산하다(生産する) > |