「世を逃れる」は韓国語で「은둔하다」という。「은둔하다」は、世俗を離れて生活することをいう。
|
![]() |
「世を逃れる」は韓国語で「은둔하다」という。「은둔하다」は、世俗を離れて生活することをいう。
|
・ | 세상을 떠나 산속에 은둔하다. |
世間を去って山中に隠遁する | |
・ | 사회와의 관계를 끊고 은둔하다. |
社会との関係を絶ち、隠遁する。 | |
・ | 속세를 버리고 은둔하다. |
世の中を捨てて隠遁する。 | |
・ | 그녀는 은둔형 외톨이를 극복하고 사회에 복귀했다. |
彼女は引きこもりを乗り越えて、社会復帰した。 | |
・ | 은둔 생활이라는 것은 속세로부터 떠나 생활하는 것을 말합니다. |
隠遁生活というものは俗世間から逃れて生活することを言います。 | |
・ | 은둔 생활이란 일반 사회와의 관계를 끊고 생활하는 사람의 생활을 말한다. |
隠遁生活とは、一般社会との関係を絶ち、生活する人のことをいう。 | |
・ | 그는 속세를 떠나 은둔 생활을 즐기고 있다. |
彼は俗世を離れ、隠遁生活を楽しんでいる。 |
실각하다(失脚する) > |
안내받다(案内される) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
상쇄하다(相殺する) > |
황폐화하다(荒れ果てる) > |
찾다(訪ねる) > |
치켜세우다(おだてる) > |
부패하다(腐敗する) > |
빠지다(抜ける) > |
닿다(触れる) > |
측정되다(測定される) > |
잡담하다(雑談する) > |
외로워하다(寂しがる) > |
밀리다(滞る) > |
얻다(得る) > |
체납하다(滞納する) > |
멸종되다(絶滅される) > |
둘러싸이다(取り囲まれる) > |
거론하다(取り上げる) > |
먹다(取る) > |
처방되다(処方される) > |
재촉하다(せき立てる) > |
엉키다(絡み合う) > |
쫑긋쫑긋하다(ぴくぴくする) > |
보아주다(見てあげる) > |
일어서다(立ち上がる) > |
종결하다(終結する) > |
위반되다(違反する) > |
한잔하다(一杯やる) > |
퉁치다(チャラにする) > |