「引きこもる」は韓国語で「틀어박히다」という。
|
![]() |
・ | 일주일 동안 방에 틀어박혀서 게임만 했다. |
一週間くらい部屋にこもってゲームばかりした。 | |
・ | 사춘기 시절에 방에 틀어박혀서 책만 읽었습니다. |
思春期を迎えた頃、部屋に閉じこもって本ばかり読んでいました。 | |
・ | 연구실에 틀어박혀서 연구하고 있다. |
研究室で引きこもって研究している。 | |
・ | 방에 틀어박혀 하루 종일 스마트폰으로 유튜브만 보고 있다. |
部屋に閉じこもり一日中スマホでユーチューブばかり見ている。 | |
・ | 실연 후 식음을 전폐하고 방에 틀어박혔다. |
失恋後、彼は食事も喉を通らず部屋に引きこもった。 | |
・ | 그는 범생이 타입으로 항상 도서관에 틀어박혀 있습니다. |
彼はガリ勉タイプで、いつも図書館にこもっています。 | |
・ | 은신처에 틀어박혀 소설을 쓰는 것이 내 취미다. |
隠れ家にこもって、小説を書くのが私の趣味だ。 | |
・ | 더위를 타서, 에어컨이 잘 나오는 방에 틀어박혀 있다. |
夏負けして、クーラーの効いた部屋に籠っている。 | |
・ | 책 집필로 밤새워 도서관에 틀어박혔다. |
本の執筆で、徹夜してライブラリーに籠った。 | |
・ | 아들은 집 안에만 틀어박혀 살고 있다. |
息子は家に引き籠って生きている。 | |
・ | 집에만 틀어박혀있지 말고 가끔은 밖에 나가라. |
家に引きこもっていないで、たまには外に出なさい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
방에 틀어박히다(パンエ トゥロバッキダ) | 部屋に閉じこもっている |
각별하다(格別だ) > |
굴곡지다(色々曲がってる) > |
쥐다(握る) > |
심사하다(審査する) > |
독대하다(単独面談する) > |
농사짓다(農業をする) > |
이다(頭に載せる) > |
찌르다(刺す) > |
방전되다(放電する) > |
이기다(勝つ) > |
붕괴되다(崩壊する) > |
파산되다(破産される) > |
괴팍하다(気難しい) > |
달그락대다(がらがらする) > |
오르락내리락하다(上がったり下がった.. > |
여행하다(旅行する) > |
종합하다(総合する) > |
교제하다(付き合う) > |
결제하다(決済する) > |
돋우다(かき立てる) > |
상승되다(上昇される) > |
파견하다(派遣する) > |
홀대하다(冷遇する) > |
적응되다(適応される) > |
들리다(聞こえる) > |
소화하다(消化する) > |
허둥대다(慌てる) > |
유도하다(誘導する) > |
갸우뚱거리다(小首をかしげる) > |
경탄하다(驚嘆する) > |