「かき立てる」は韓国語で「돋우다」という。
|
・ | 흥을 돋우다. |
興をそそる。 | |
・ | 지적 호기심을 돋우다. |
知的好奇心をそそる。 | |
・ | 식욕을 돋우다. |
食欲をそそる。 | |
・ | 김치가 입맛을 돋우다. |
キムチが食欲をそそる。 | |
・ | 화를 돋우다. |
怒らせる。 | |
・ | 사람의 흥미를 돋우다. |
人の興味をそそる。 | |
・ | 용기를 돋우다. |
勇気を奮い立たせる。 | |
・ | 성질을 돋우다. |
カッカっとさせる。 | |
・ | 사기를 돋우다. |
士気を鼓舞する。 | |
・ | 이 가게는 흥미 돋우는 물건이 많이 있어요. |
この店は結構興味そそる物がたくさんあるわ。 | |
・ | 라임의 신맛이 식욕을 돋운다. |
ライムの酸味が食欲をそそる。 | |
・ | 매운맛 스파게티가 입맛을 돋운다. |
辛い味のスパゲッティが食欲をそそる。 | |
・ | 얼큰한 국물이 입맛을 돋운다. |
ぴりっと辛いスープが食欲をそそる。 | |
・ | 얼큰하고 칼칼한 양념이 입맛을 돋운다. |
ぴりっと辛い味付けが食欲を引き立てる。 | |
・ | 얼큰한 맛이 입맛을 돋운다. |
ぴりっと辛い味が食欲をそそる。 | |
・ | 막둥이가 가족 모임에서 흥을 돋우는 역할을 하고 있습니다. |
末っ子が家族の集まりで盛り上げ役を果たしています。 | |
・ | 애플망고의 달콤한 향이 식욕을 돋웠다. |
アップルマンゴーの甘い香りが食欲をそそった。 | |
・ | 단팥 향이 식욕을 돋운다. |
あんこの香りが食欲をそそる。 | |
・ | 구수한 그라탕이 식욕을 돋운다. |
香ばしいグラタンが食欲を引き立てる。 | |
・ | 약간 짭짤한 맛이 식욕을 돋운다. |
少ししょっぱい味が食欲をそそる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
북돋우다(プクットドゥダ) | 励ます、教え育てる、土を盛り上げる |
흥을 돋우다(フンウル トドゥダ) | 興を添える、場を盛り上げる |
입맛을 돋우다(インマスル トドゥダ) | 食欲をそそる |
목청을 돋우다(モクチョンウル トドゥダ) | 大きな声を出す |
치다(かける) > |
추서하다(勲章を与える) > |
집계되다(集計される) > |
우물쭈물하다(ぐずぐずする) > |
갈다(耕す) > |
가리다(選ぶ) > |
어우러지다(混ざり合う) > |
달관하다(達観する) > |
고장내다(壊す) > |
챙겨주다(面倒を見てやる) > |
굶주리다(飢える) > |
보답하다(報いる) > |
격화되다(激化する) > |
욱하다(カッとする) > |
분실하다(紛失する) > |
고발되다(告発される) > |
부셔버리다(ぶち壊す) > |
제외되다(外れる) > |
흐리다(濁る) > |
싹이 트다(芽が出る) > |
깜빡하다(うっかり忘れる) > |
제정되다(制定される) > |
보채다(むずかる) > |
용서하다(許す) > |
졸업하다(卒業する) > |
전능하다(全能だ) > |
융자하다(融資する) > |
제치다(取り除く) > |
판단되다(判断される) > |
마비되다(麻痺する) > |