「氾濫する」は韓国語で「범람하다」という。
|
![]() |
・ | 호우로 하천이 범람하다. |
豪雨で河川が氾濫する。 | |
・ | 정보가 범람하다. |
情報が氾濫する。 | |
・ | 제방이 붕괴돼 하천의 물이 범람했다. |
堤防が決壊し川の水が氾濫した。 | |
・ | 하천이 범람할 염려가 있는 경우 빨리 피난해야 한다. |
河川が氾濫するおそれのある場合は、早めに避難しなければならない。 | |
・ | 방조제의 높이가 부족하면 큰 비로 인해 범람할 위험이 있다. |
防潮堤の高さが足りなければ、大雨の影響で氾濫する恐れがある。 | |
・ | 지역 하천이 범람했기 때문에 주민들은 피난 명령을 받았습니다. |
地域の河川が氾濫したため、住民は避難命令を受けました。 | |
・ | 얼마 전 폭우로 인해 강이 범람하여 수몰되었어요. |
先日の豪雨で、川が氾濫し水没しました。 | |
・ | 호우로 강이 범람하여 피난 지시가 내려졌다. |
豪雨で、川が氾濫して避難指示が出た。 | |
・ | 대량의 물이 단숨에 제방을 넘어 범람했다. |
大量の水が一気に堤防を越えて氾濫した。 | |
・ | 왜 대량의 물이 지류로 역류해 범람했다. |
なぜ大量の水が支流に逆流し氾濫した。 | |
・ | 하천이 범람하다. |
河川が氾濫する。 | |
・ | 앞으로도 거대 태풍이나 게릴라성 호우가 증가해 하천이 범람하는 사례가 끊이지 않을 것이다. |
今後も巨大台風やゲリラ豪雨が増え、川が氾濫する事例は絶えないでしょう。 | |
・ | 강이 범람하는 것에 의한 피해 방지를 위해 제방이 설치되었다. |
川の氾濫による被害を防止するために、堤防が設置された。 | |
・ | 하천이 범람했기 때문에, 강변은 무너졌다. |
河川が氾濫したために、川岸は崩れた。 | |
개선하다(凱旋する) > |
토해내다(吐き出す) > |
당혹스럽다(当惑する) > |
파묻히다(埋もれる) > |
호흡하다(呼吸する) > |
특정하다(特定する) > |
넘치다(あふれる) > |
처박히다(閉じこもる) > |
덮다(見逃す) > |
쩔쩔매다(たじたじになる) > |
물컹물컹하다(ぶよぶよする) > |
굴러가다(転がっていく) > |
허우적거리다(じたばたする) > |
비키다(よける) > |
살균되다(殺菌される) > |
작정하다(強く決心をする) > |
복합되다(複合される) > |
손꼽히다(指折りで数えられる) > |
합병하다(合併する) > |
오만방자하다(高慢ちきだ) > |
정돈되다(整えられる) > |
불요불급하다(不要不急する) > |
미달하다(満たない) > |
송사하다(訴訟を起こす) > |
기용되다(起用される) > |
감점되다(減点される) > |
환기되다(喚起される) > |
버티다(耐える) > |
내장되다(内臓される) > |
말대꾸하다(口答えする) > |