「浴びせる」は韓国語で「퍼붓다」という。
|
![]() |
・ | 욕을 퍼붓다. |
悪口を浴びせる。 | |
・ | 비가 계속 퍼붓다. |
雨が降りしきる。 | |
・ | 유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다. |
有名な政治家が直接毒舌を浴びせた。 | |
・ | 맹렬한 공격을 퍼붓다. |
猛攻を浴びせる。 | |
・ | 비난의 말을 퍼붓고 침을 뱉는 사람은 신뢰할 수 없다. |
非難の言葉を浴びせながら唾を吐くような人は信頼できない。 | |
・ | 그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다. |
彼は表では謝り、裏では悪態をつく。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 야유를 퍼붓다. |
野次を飛ばす。 | |
・ | 폭언을 퍼붓다. |
暴言を吐く。 | |
・ | 점수 차를 벌리기 위해 선수들은 맹공을 퍼부었다. |
得点差を広げるために、選手たちは猛攻を仕掛けた。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다. |
実名を挙げて暴言に近い非難を浴びせた。 | |
・ | 시민들과 피난민들을 향해 무차별 총격을 퍼부었다. |
市民と避難民に向かって無差別に銃撃を加えた。 | |
・ | 적은 아군 전선에 포탄을 퍼부었다. |
敵はわが軍の戦線に砲弾を浴びせかけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욕설을 퍼붓다(ヨクソルル ポブッタ) | 悪口を浴びせる、悪口を言う、悪口を口にする |
파열되다(破裂する) > |
애착하다(愛着する) > |
수출하다(輸出する) > |
촉진하다(促進する) > |
처분하다(処分する) > |
수급하다(受給する) > |
헛돌다(空回りする) > |
진정하다(陳情する) > |
퇴직하다(退職する) > |
뚫어지다(穴が開く) > |
이겨 내다(克服する) > |
들다(掛かる) > |
발족되다(発足される) > |
소속되다(所属する) > |
깨작거리다(ちびちび食べる) > |
병치레하다(病を患う) > |
까다(剥く) > |
두근두근하다(ドキドキする) > |
단명하다(早死にする) > |
영접하다(迎える) > |
해촉되다(職が解除される) > |
믿어지다(信じられる) > |
절다(びっこを引く) > |
갈라지다(割れる) > |
박히다(打ち込まれる) > |
안타까워하다(残念に思う) > |
휘젓다(かき混ぜる) > |
개다(畳む) > |
결의되다(決議される) > |
비옥하다(肥沃だ) > |