「浴びせる」は韓国語で「퍼붓다」という。
|
![]() |
・ | 욕을 퍼붓다. |
悪口を浴びせる。 | |
・ | 비가 계속 퍼붓다. |
雨が降りしきる。 | |
・ | 유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다. |
有名な政治家が直接毒舌を浴びせた。 | |
・ | 맹렬한 공격을 퍼붓다. |
猛攻を浴びせる。 | |
・ | 비난의 말을 퍼붓고 침을 뱉는 사람은 신뢰할 수 없다. |
非難の言葉を浴びせながら唾を吐くような人は信頼できない。 | |
・ | 그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다. |
彼は表では謝り、裏では悪態をつく。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 야유를 퍼붓다. |
野次を飛ばす。 | |
・ | 폭언을 퍼붓다. |
暴言を吐く。 | |
・ | 점수 차를 벌리기 위해 선수들은 맹공을 퍼부었다. |
得点差を広げるために、選手たちは猛攻を仕掛けた。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다. |
実名を挙げて暴言に近い非難を浴びせた。 | |
・ | 시민들과 피난민들을 향해 무차별 총격을 퍼부었다. |
市民と避難民に向かって無差別に銃撃を加えた。 | |
・ | 적은 아군 전선에 포탄을 퍼부었다. |
敵はわが軍の戦線に砲弾を浴びせかけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욕설을 퍼붓다(ヨクソルル ポブッタ) | 悪口を浴びせる、悪口を言う、悪口を口にする |
재채기가 나다(くしゃみが出る) > |
탈영하다(脱営する) > |
따라잡다(追いつく) > |
매다(結ぶ) > |
되다(なる) > |
알았습니다(わかりました) > |
범하다(犯す) > |
달려오다(駆け寄る) > |
뱉어 내다(吐き出す) > |
깜박하다(うっかりする) > |
살찌다(太る) > |
흔들리다(揺れる) > |
추다(せり上げる) > |
날아가다(飛んで行く) > |
부여되다(付与される) > |
퇴학하다(退学する) > |
항행하다(航行する) > |
당기다(引く) > |
되어주다(なってやる) > |
이양되다(移讓される) > |
잠식하다(食い荒らす) > |
등떠밀리다(背中を押される) > |
통치하다(統治する) > |
받다(受ける) > |
경직되다(硬直する) > |
휘다(曲がる) > |
자립하다(自立する) > |
웃어넘기다(笑ってごまかす) > |
탐지하다(探知する) > |
노려보다(睨む) > |