「浴びせる」は韓国語で「퍼붓다」という。
|
![]() |
・ | 욕을 퍼붓다. |
悪口を浴びせる。 | |
・ | 비가 계속 퍼붓다. |
雨が降りしきる。 | |
・ | 유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다. |
有名な政治家が直接毒舌を浴びせた。 | |
・ | 맹렬한 공격을 퍼붓다. |
猛攻を浴びせる。 | |
・ | 그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다. |
彼は表では謝り、裏では悪態をつく。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 야유를 퍼붓다. |
野次を飛ばす。 | |
・ | 폭언을 퍼붓다. |
暴言を吐く。 | |
・ | 점수 차를 벌리기 위해 선수들은 맹공을 퍼부었다. |
得点差を広げるために、選手たちは猛攻を仕掛けた。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다. |
実名を挙げて暴言に近い非難を浴びせた。 | |
・ | 시민들과 피난민들을 향해 무차별 총격을 퍼부었다. |
市民と避難民に向かって無差別に銃撃を加えた。 | |
・ | 적은 아군 전선에 포탄을 퍼부었다. |
敵はわが軍の戦線に砲弾を浴びせかけた。 | |
・ | 딸에게 모진 말을 퍼부었다. |
娘に対して酷い言葉を浴びせた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욕설을 퍼붓다(ヨクソルル ポブッタ) | 悪口を浴びせる、悪口を言う、悪口を口にする |
마주보다(向かい合う) > |
쌓아올리다(築き上げる) > |
구분하다(区分する) > |
빨려 들어가다(吸い込まれる) > |
편입되다(編入される) > |
훈련되다(訓練される) > |
들러붙다(くっつく) > |
교배하다(交配する) > |
대전하다(対戦する) > |
뛰놀다(飛び回って遊ぶ) > |
만료하다(満了する) > |
육아하다(育児する) > |
건너가다(渡っていく) > |
증가하다(増加する) > |
추락시키다(墜落させる) > |
고집부리다(片意地を張る) > |
변경되다(変更される) > |
뒤엎다(裏返す) > |
다그치다(責め立てる) > |
재발행하다(再発行する) > |
눌러쓰다(深々とかぶる) > |
결합하다(結合する) > |
초탈하다(超脫する) > |
회수되다(回収される) > |
멸시하다(蔑視する) > |
본받다(見習う) > |
바람피우다(浮気する) > |
대처하다(取り込む) > |
힘입다(支えられる) > |
근신하다(謹慎する) > |