「浴びせる」は韓国語で「퍼붓다」という。
|
![]() |
・ | 욕을 퍼붓다. |
悪口を浴びせる。 | |
・ | 비가 계속 퍼붓다. |
雨が降りしきる。 | |
・ | 유명한 정치인이 직접 독설을 퍼부었다. |
有名な政治家が直接毒舌を浴びせた。 | |
・ | 맹렬한 공격을 퍼붓다. |
猛攻を浴びせる。 | |
・ | 비난의 말을 퍼붓고 침을 뱉는 사람은 신뢰할 수 없다. |
非難の言葉を浴びせながら唾を吐くような人は信頼できない。 | |
・ | 그는 앞에선 사과하고 뒤에선 욕설을 퍼붓는다. |
彼は表では謝り、裏では悪態をつく。 | |
・ | 온갖 욕설을 퍼붓다. |
罵詈雑言を浴せる。 | |
・ | 야유를 퍼붓다. |
野次を飛ばす。 | |
・ | 폭언을 퍼붓다. |
暴言を吐く。 | |
・ | 점수 차를 벌리기 위해 선수들은 맹공을 퍼부었다. |
得点差を広げるために、選手たちは猛攻を仕掛けた。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 실명을 거론하며 막말에 가까운 비난을 퍼부었다. |
実名を挙げて暴言に近い非難を浴びせた。 | |
・ | 시민들과 피난민들을 향해 무차별 총격을 퍼부었다. |
市民と避難民に向かって無差別に銃撃を加えた。 | |
・ | 적은 아군 전선에 포탄을 퍼부었다. |
敵はわが軍の戦線に砲弾を浴びせかけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
욕설을 퍼붓다(ヨクソルル ポブッタ) | 悪口を浴びせる、悪口を言う、悪口を口にする |
굶주리다(飢える) > |
비평하다(批評する) > |
누리다(享受する) > |
보내 오다(寄越す) > |
비실대다(よろけている) > |
기울다(傾く) > |
뱉어 내다(吐き出す) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
감정이입하다(感情移入する) > |
건국되다(建国される) > |
통용하다(通用する) > |
인화하다(現像する) > |
동조하다(同調する) > |
맡다(嗅ぐ) > |
호쾌하다(豪快だ) > |
약동하다(躍動する) > |
부양하다(扶養する) > |
미역감다(浴する) > |
녹음되다(録音される) > |
화해되다(和解される) > |
사취하다(だまし取る) > |
출소하다(出所する) > |
바꾸다(代える) > |
미적거리다(ぐずぐずする) > |
벗다(脱ぐ) > |
구조하다(救助する) > |
감시되다(監視される) > |
결합하다(結合する) > |
푸석하다(ばさばさしている) > |
용서하다(許す) > |