「非難」は韓国語で「비난」という。
|
![]() |
・ | 비난을 받다. |
非難を受ける。 | |
・ | 비판을 퍼붓다. |
非難を浴びせる。 | |
・ | 비난에서 자유로울 수 없을 것이다. |
非難をまぬかれ得ないだろう。 | |
・ | 그의 의견은 결국 내 계획이 틀렸다는 비난이었다. |
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
・ | 혹독히 비난을 받았다. |
過酷に非難された。 | |
・ | 비난만 하는 것은 백해무익하다. |
非難ばかりするのは百害あって一利なしだ。 | |
・ | 그녀는 비난을 받고 유구무언이었다. |
彼女は非難されて、弁明の言葉がなかった。 | |
・ | 그는 다른 사람을 빗대어 나를 비난했다. |
彼は他の人を当てこして私を非難した。 | |
・ | 미끼 상품은 소비자를 속이는 수단으로 비난받기도 한다. |
おとり商品は、消費者を騙す手段として非難されることがある。 | |
・ | 내가 틀리지 않았는데 비난받아서 성이 나요. |
自分が間違っていないのに責められて腹が立つ。 | |
・ | 그녀의 선택을 비난하는 사람도 많지만, 처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다. |
彼女の選択を非難する人も多いが、処女が子供を産んでも言うことがある。 | |
・ | 성공한 후에 개구리 올챙이 적 생각 못하고 다른 사람을 비난한다. |
成功した後、カエルがオタマジャクシの頃を思い出せずに他人を非難している。 | |
・ | 격한 표현으로 상대를 비난했다. |
激しい表現で相手を非難した。 | |
・ | 비난의 말을 퍼붓고 침을 뱉는 사람은 신뢰할 수 없다. |
非難の言葉を浴びせながら唾を吐くような人は信頼できない。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
맹비난(メンビナン) | 激しい非難 |
비난하다(ピナンハダ) | 非難する |
비난을 받다(ピナヌルバッタ) | 非難を受ける、非難を浴びる、ブーイングを受ける |
비난을 가하다(ピナヌルカハダ) | 非難する、非難を加える、批判を加える |
비난을 피하기 어렵다(ビナヌル ピハギオリョプッタ) | 非難を免れない |
저명인사(著名人) > |
소매치기(すり) > |
시장 가격(市場価格) > |
멕시코(メキシコ) > |
한국드라마(韓国ドラマ) > |
산등성이(山の尾根) > |
봄비(春雨) > |
추구(追求) > |
무인도(無人島) > |
승전보(勝利の知らせ) > |
비단(絹) > |
반(クラス) > |
닦달(急き立てる事) > |
나라(国) > |
미끄럼틀(滑り台) > |
도박(ギャンブル) > |
집중(集中) > |
조회(照会) > |
화수분(財物・魅力・人材が尽きず、続.. > |
쟁기(犂) > |
신조(信条) > |
댁(お宅) > |
결혼기념일(結婚記念日) > |
오인(誤認) > |
낱개(一つ) > |
지가(地価) > |
제구(制球) > |
한국민(韓国人) > |
저편(あちら) > |
무사(無事) > |