「槍」は韓国語で「창」という。
|
・ | 창으로 찌르다. |
槍で突く。 | |
・ | 창으로 옆구리를 찌르다. |
槍でわき腹を刺す。 | |
・ | 전사는 손에 창을 들고 전장으로 향했다. |
戦士は手に槍を持って戦場に向かった。 | |
・ | 고대 전사들은 창을 사용하여 싸웠다. |
古代の戦士たちは槍を使って戦った。 | |
・ | 창 끝에는 날카로운 칼날이 달려 있다. |
槍の先端には鋭い刃がついている。 | |
・ | 그 창은 철로 만들어졌다. |
その槍は鉄で作られている。 | |
・ | 기사는 창을 들고 적에게 돌격했다. |
騎士は槍を持ち、敵に突撃した。 | |
・ | 창을 던져 적을 쓰러뜨렸다. |
槍を投げて敵を倒した。 | |
・ | 짧은 창도 전장에서 효과적으로 쓰인다. |
短い槍も、戦場で効果的に使われる。 | |
・ | 창을 겨누고 적과 맞섰다. |
槍を構えて敵に立ち向かった。 | |
・ | 이 창은 길이가 2미터입니다. |
この槍は長さが2メートルあります。 | |
・ | 그 창은 자루가 나무로 되어 있어요. |
その槍は柄が木でできています。 | |
・ | 창을 사용해서 물고기를 잡는 방법도 있습니다. |
槍を使って魚を狩る方法もあります。 | |
・ | 창을 휘둘러 적을 위협했다. |
槍を振り回して敵を威嚇した。 | |
・ | 창자루가 부러져 버렸다. |
槍の柄が折れてしまった。 | |
・ | 사무라이는 창을 사용하여 싸웠습니다. |
サムライは槍を使って戦いました。 | |
・ | 창은 중세의 전장에서 주요한 무기였습니다. |
槍は中世の戦場で主要な武器でした。 | |
・ | 창 사용법을 배우기 위해 훈련을 받았어요. |
槍の使い方を学ぶためにトレーニングを受けました。 | |
・ | 창 끝에는 피의 얼룩이 묻어 있다. |
槍の先端には血の染みが付いている。 | |
・ | 전사는 창을 들고 적을 향해 갔다. |
戦士は槍を構え、敵の方へ向かっていった。 |
학도병(学徒兵) > |
무기(武器) > |
돌격하다(突撃する) > |
미사일을 발사하다(ミサイルを発射す.. > |
엄호하다(援護する) > |
상비군(常備軍) > |
중대(中隊) > |
맞불작전(向かい火を打つ作戦) > |
기사도(騎士道) > |
철책선(鉄柵線) > |
공병(工兵) > |
어뢰(魚雷) > |
원대 복귀(原隊復帰) > |
신병(新兵) > |
군용기(軍用機) > |
탈북(脱北) > |
용병(助っ人) > |
안전 보장(安全保障) > |
탈영병(脱走兵) > |
부대(部隊) > |
공포탄(空弾) > |
얼차려(罰) > |
준장(准将) > |
진격하다(進撃する) > |
참전 용사(参戦勇士) > |
육해공군(陸海空軍) > |
내무반(内務班) > |
징병제(徴兵制) > |
병역 면제(兵役免除) > |
말년휴가(末年休暇) > |