・ | 그 잡지는 창간 당시부터 인기가 있습니다. |
その雑誌は創刊当時から人気があります。 | |
・ | 그 잡지는 창간부터 안정된 독자층을 획득하고 있습니다. |
その雑誌は創刊から安定した読者層を獲得しています。 | |
・ | 창간 파티에는 많은 저명인사가 참석했습니다. |
創刊パーティーには多くの著名人が出席しました。 | |
・ | 잡지 창간호가 발간되었다. |
雑誌の創刊号が発刊された。 | |
・ | 출판사가 새로운 잡지를 창간했다. |
出版社が新しい雑誌を創刊した。 | |
・ | 창간호 주제는 사회적 변화에 대한 것이었습니다. |
創刊号のテーマは社会的な変化についてでした。 | |
・ | 창간호 특집은 교육 문제에 관한 것이었습니다. |
創刊号の特集は教育問題に関するものでした。 | |
・ | 창간호 표지에는 현지 아티스트의 작품이 장식되었습니다. |
創刊号の表紙には地元のアーティストの作品が飾られました。 | |
・ | 창간호 특집 기사가 화제를 모았습니다. |
創刊号の特集記事が話題を呼びました。 | |
・ | 창간호는 구독자에게 무료로 제공되었습니다. |
創刊号は購読者に無料で提供されました。 | |
・ | 창간호는 각지에서 즉시 완판되었습니다. |
創刊号は各地で即座に完売しました。 | |
・ | 창간호 표지에는 유명한 작가의 인터뷰가 실렸습니다. |
創刊号の表紙には有名な作家のインタビューが掲載されました。 | |
・ | 창간호 발행 부수는 예상을 웃돌았어요. |
創刊号の発行部数は予想を上回りました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
창간호(チャンガンホ) | 創刊号 |
창간하다(チャンガンハダ) | 創刊する |
창간되다(チャンガンデダ) | 創刊される |
복간하다(復刊する) > |
취재하다(取材する) > |
송고하다(送稿する) > |
지방지(地方紙) > |
해설 위원(解説委員) > |
판매 부수(販売部数) > |
부제(副題) > |
취재원(情報源) > |
파이낸셜 타임스(ファイナンシャルタ.. > |
석간 신문(夕刊) > |
사회면(社会面) > |
편집장(編集長) > |
인문(人文) > |
특집(特集) > |
보도(報道) > |
실용서(実用書) > |
동아일보(東亜日報) > |
전국지(全国紙) > |
호외(号外) > |
발간되다(発刊される) > |
시리즈(シリーズ) > |
월간지(月刊誌) > |
기사(記事) > |
제보(情報提供) > |
조간 신문(朝刊) > |
기고하다(寄稿する) > |
심방과(新聞放送学科) > |
조중동(保守メディアの韓国3大新聞) > |
표지(表紙) > |
최신호(最新号) > |