「特集」は韓国語で「특집」という。
|
![]() |
・ | 이 잡지는 매달 새로운 주제를 특집으로 다룬다. |
この雑誌は毎月新しいテーマを特集する。 | |
・ | 잡지 특집으로 새로운 가게를 알게 되었다. |
雑誌の特集で新しい店を知った。 | |
・ | 신년호 특집 주제가 발표됐다. |
新年号の特集テーマが発表された。 | |
・ | 여행 잡지에서 온천지 특집을 읽었다. |
旅行雑誌で温泉地の特集を読んだ。 | |
・ | 요리 잡지 특집에 새로운 레시피가 실려 있었다. |
料理雑誌の特集に新しいレシピが載っていた。 | |
・ | 그 잡지는 매달 다른 주제의 특집을 짜고 있다. |
その雑誌は毎月異なるテーマの特集を組んでいる。 | |
・ | 잡지 특집으로 유명한 요리사가 소개되었다. |
雑誌の特集で有名なシェフが紹介された。 | |
・ | 이 특집은 젊은이들에게 인기가 있다. |
この特集は若者に人気がある。 | |
・ | 잡지 특집으로 소개된 레스토랑에 가 보았다. |
雑誌の特集で紹介されたレストランに行ってみた。 | |
・ | 그 특집은 큰 반향을 일으켰다. |
その特集は大きな反響を呼んだ。 | |
・ | 특집을 위해 특별한 취재가 진행되었다. |
特集のために特別な取材が行われた。 | |
・ | 그 특집은 독자로부터 좋은 평가를 얻었다. |
その特集は読者から高評価を得た。 | |
・ | 특집 페이지 끝에 편집부의 코멘트가 실려 있다. |
特集ページの最後に編集部のコメントが載っている。 | |
・ | 섣달 그믐날 밤에는 TV 특집 프로그램을 본다. |
大みそかの夜はテレビで特番を観る。 | |
・ | 석간신문 특집 기사는 매우 유익했어요. |
夕刊新聞の特集記事はとても有益でした。 | |
・ | 3월 호는 젊어지는 혈관 특집입니다. |
3月号では、血管の若返りについて特集します。 | |
・ | 신문 특집에 기고문을 보냅니다. |
新聞の特集に寄稿文を送ります。 | |
・ | 계간지 특집 기사는 인기가 많습니다. |
季刊誌の特集記事は人気があります。 | |
・ | 계간지에는 특집 기사가 많이 실려 있어요. |
季刊誌には特集記事がたくさんあります。 | |
・ | 지방지에는 지역의 역사나 전통에 관한 특집 기사가 있어요. |
地方紙には、地域の歴史や伝統に関する特集記事もあります。 | |
・ | 전국지 특집 기사가 오늘의 화제가 되고 있어요. |
全国紙の特集記事が今日の話題になっています。 | |
・ | 취재를 통해 얻은 정보를 바탕으로 특집 기사를 작성했어요. |
取材で得た情報を元に、特集記事を作成しました。 | |
・ | 호외가 나오면 모든 신문은 그 내용을 특집으로 다룹니다. |
号外が出ると、どの新聞もその内容を特集します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
특집호(トゥクッチポ) | 特集号 |
특집되다(トゥクチプテダ) | 特集される |
특집 기사(トゥクジプ ギサ) | 特集記事 |
취재원(情報源) > |
창간(創刊) > |
창간하다(創刊する) > |
심방과(新聞放送学科) > |
경향신문(京郷新聞) > |
편집(編集) > |
복간(復刊) > |
전국지(全国紙) > |
여론 몰이(世論を動かすこと) > |
신문지(新聞紙) > |
부제(副題) > |
부수(部数) > |
편집장(編集長) > |
스포츠 신문(スポーツ新聞) > |
기자클럽(記者クラブ) > |
폐간(廃刊) > |
잡지(雑誌) > |
파문(波紋) > |
해설 위원(解説委員) > |
보도자료(プレスリリース) > |
지면(紙面) > |
조간(朝刊) > |
시리즈(シリーズ) > |
상하편(上下巻) > |
무크지(ムック) > |
보도 사진(報道写真) > |
간행물(刊行物) > |
마감일(締切日) > |
투고(投稿) > |
석간(夕刊) > |