「新聞配達」は韓国語で「신문 배달」という。신문 배달(新聞配達)とは、新聞社が発行した新聞を各家庭や店舗などに届ける仕事のことを指します。通常、朝刊や夕刊などが配達され、新聞配達員が指定された地域に配達します。
|
![]() |
「新聞配達」は韓国語で「신문 배달」という。신문 배달(新聞配達)とは、新聞社が発行した新聞を各家庭や店舗などに届ける仕事のことを指します。通常、朝刊や夕刊などが配達され、新聞配達員が指定された地域に配達します。
|
・ | 신문 배달로 학비를 벌었어요. |
新聞配達で学費を稼ぎました。 | |
・ | 매일 아침 신문 배달이 이른 아침에 시작됩니다. |
毎朝、新聞配達が早朝に始まります。 | |
・ | 신문 배달원은 추운 날도 비 오는 날도 변함없이 일을 하고 있어요. |
新聞配達員は、寒い日も雨の日も変わらず仕事をしています。 | |
・ | 학창 시절에 신문 배달 아르바이트를 했어요. |
学生時代に新聞配達のアルバイトをしていました。 | |
・ | 신문 배달은 동트기 전에 시작해서 아침이면 끝납니다. |
新聞配達は夜明け前に始まり、朝には終わります。 | |
・ | 신문 배달 일은 일찍 일어나야 하지만 보람이 있어요. |
新聞配達の仕事は、早起きが必要ですがやりがいがあります。 | |
・ | 신문 배달이 끝난 후 그는 학교로 향합니다. |
新聞配達が終わった後、彼は学校に向かいます。 | |
・ | 신문 배달은 조용한 아침 시간을 즐기면서 합니다. |
新聞配達は、静かな朝の時間を楽しみながら行います。 | |
・ | 신문 배달원은 매일 정해진 시간에 신문을 배달합니다. |
新聞配達員は、毎日決まった時間に新聞を配達します。 | |
・ | 신문 배달원은 무거운 신문을 양손에 들고 배달하고 있습니다. |
新聞配達員は、重い新聞を両手に持ちながら配達しています。 | |
・ | 신문 배달이 무사히 끝나면 성취감을 느낄 수 있습니다. |
新聞配達が無事に終わると、達成感を感じることができます。 | |
・ | 신문 배달을 하다 보니 이웃들과의 소통이 늘었어요. |
新聞配達をしていると、近所の人たちとのコミュニケーションが増えました。 | |
・ | 신문 배달원은 매일 같은 시간에 신문을 배달해 줍니다. |
新聞配達員は、毎日同じ時間に家に新聞を届けてくれます。 | |
・ | 매일 신문 배달을 하다 보면 시간이 정해져 있기 때문에 생활의 리듬이 갖춰졌습니다. |
毎日新聞配達をしていると、時間が決まっているため、生活のリズムが整いました。 | |
・ | 맨 처음 하게 된 일이 신문 배달이었습니다. |
一番初めにやることになった仕事は新聞の配達でした。 | |
・ | 매일 신문 배달을 하며 빚을 갚아 나갔다. |
毎日新聞の配達をしながら借金を返していった。 |
기자 회견(記者会見) > |
구독(購読) > |
필화(筆禍) > |
마감일(締切日) > |
제보(情報提供) > |
취재되다(取材される) > |
동아일보(東亜日報) > |
네컷 만화(四コマ漫画) > |
기사(記事) > |
논평(論評) > |
월간지(月刊誌) > |
복간하다(復刊する) > |
시리즈(シリーズ) > |
해설 위원(解説委員) > |
게제(掲載) > |
기고하다(寄稿する) > |
파이낸셜 타임스(ファイナンシャルタ.. > |
부제(副題) > |
연재되다(連載する) > |
복간(復刊) > |
잡지(雑誌) > |
학술지(学術雑誌) > |
한경대(リベラル系の新聞3社) > |
취재하다(取材する) > |
취재진(取材陳) > |
경향신문(京郷新聞) > |
논설(論説) > |
전자 출판(電子出版) > |
편집(編集) > |
호외(号外) > |