「締切日」は韓国語で「마감일」という。
|
・ | 원고 마감일을 지키지 않으면 안 돼요. |
原稿の締切日を守らなければなりません。 | |
・ | 과제 마감일이 변경될 수 있습니다. |
課題の締め切りが変更される場合があります。 | |
・ | 마감일이 가까워져 발등에 불이 붙었다. |
締め切りが近づいてお尻に火がついた。 | |
・ | 마감일이 다가오고 있어서 일을 서두릅니다. |
締め切りが接近しているので、仕事を急ぎます。 | |
・ | 원고 마감일이 다가오고 있다. |
原稿締切日が迫っている。 | |
・ | 꾸물거리다가는 마감일을 맞출 수 없어. |
もたもたしていては締め切りに間に合わないよ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
원고 마감일(ウォンゴ マガムイル) | 原稿締切日 |
마감일이 다가오다(マガミル タガオダ) | 締切日が迫る |
창간(創刊) > |
기자클럽(記者クラブ) > |
논평(論評) > |
한경대(リベラル系の新聞3社) > |
복간(復刊) > |
특집 기사(特集記事) > |
기자(記者) > |
비즈니스서(ビジネス書) > |
기고(寄稿) > |
부수(部数) > |
폐간되다(廃刊になる) > |
필화(筆禍 (ひっか)) > |
일보(日報) > |
저널리스트(ジャーナリスト) > |
무가지(フリーペーパー) > |
취재진(取材陳) > |
원고 마감일(原稿締切日) > |
매스컴(マスコミ) > |
조중동(保守メディアの韓国3大新聞) > |
부제(副題) > |
구독(購読) > |
시사만평(風刺画) > |
해설 위원(解説委員) > |
기자 회견(記者会見) > |
조선일보(朝鮮日報) > |
외신(外国からの通信) > |
최신호(最新号) > |
헌 신문(古新聞) > |
여론 몰이(世論を動かすこと) > |
편집장(編集長) > |