「心配事」は韓国語で「걱정거리」という。
|
![]() |
・ | 걱정거리가 늘었다. |
心配事が増えた。 | |
・ | 걱정거리를 누군가에 이야기 하는 것만으로도 마음이 가벼워질 수 있다. |
心配事を誰かに話すだけでも心が軽くなれる。 | |
・ | 사람들의 가장 큰 걱정거리는 돈과 건강이다. |
人々の一番大きな心配事なお金だ。 | |
・ | 걱정거리가 없어진 후에야 행동할 수 있습니다. |
懸念材料がなくなってからでないと行動できません。 | |
・ | 그의 걱정거리를 듣고 그녀의 가슴도 무너질 것 같았다. |
彼の心配事を聞いて、彼女の胸もつぶれそうだった。 | |
・ | 중얼거리는 것을 보고 뭔가 걱정거리가 있는 것이라고 생각했습니다. |
ぶつぶつつぶやくのを見て、何か心配事があるのかと思いました。 | |
・ | 일의 마감일이 다가오는 것이 걱정거리다. |
仕事の納期が迫っていることが悩みの種だ。 | |
・ | 그의 표정이 뾰족한데 무슨 걱정거리가 있는지도 모르겠다. |
彼の表情が尖っているので、何か心配事があるのかもしれない。 | |
・ | 걱정거리가 있어서 피로가 쌓인다. |
心配事があって、疲れが溜まる。 | |
・ | 걱정거리가 해결되었기 때문에 숙면할 수 있게 되었어요. |
心配事が解決されたので、熟眠できるようになりました。 | |
・ | 요즘 걱정거리가 많아서 일이 손에 안 잡혀. |
最近、心配ごとが多くて仕事が手につかないよ。 | |
・ | 그는 그녀의 신변의 안전이 걱정거리였다. |
彼は彼女の身の安全が気がかりだった。 |
잡것(からくだ) > |
열강(列強) > |
외국환(外国為替) > |
방정식(方程式) > |
창(窓) > |
편(片) > |
정성(誠意) > |
망언(妄言) > |
경악(驚愕) > |
신망(信望) > |
귀경객(Uターン客) > |
동심(童心) > |
필요성(必要性) > |
임신부(妊産婦) > |
아랍어(アラビア語) > |
효능(効能) > |
허황(荒唐無稽) > |
집(家) > |
정원수(庭木) > |
주사(悪い酒癖) > |
장난기(遊び心) > |
저울(はかり) > |
권위적(権威的) > |
퇴거(退去) > |
위헌(違憲) > |
기세(勢い) > |
지방간(脂肪肝) > |
천리(千里) > |
면허(免許) > |
후광(後光) > |