「熟睡する」は韓国語で「숙면하다」という。
|
・ | 그는 어젯밤에 숙면했다. |
彼は昨夜、熟眠した。 | |
・ | 몸이 피곤했기 때문에 숙면을 취할 수 있었어요. |
体が疲れていたので、熟眠できました。 | |
・ | 수면제를 먹었더니 숙면을 취할 수 있게 되었어요. |
眠り薬を飲んだら、熟眠できるようになりました。 | |
・ | 개가 조용해져서, 숙면을 취할 수 있었습니다. |
犬が静かになったので、熟眠できました。 | |
・ | 새 매트리스를 샀더니 숙면을 취하게 되었어요. |
新しいマットレスを買ったら、熟眠するようになりました。 | |
・ | 걱정거리가 해결되었기 때문에 숙면할 수 있게 되었어요. |
心配事が解決されたので、熟眠できるようになりました。 | |
・ | 다다미 위에서 자면 숙면을 취할 수 있습니다. |
畳の上で寝ると安眠できます。 | |
・ | 매트리스를 교체하고 나서 숙면을 취할 수 있게 되었습니다. |
マットレスを交換してから快眠できるようになりました。 | |
・ | 너무 피곤했기 때문에 바로 숙면에 들어갔습니다. |
疲れ果てていたので、すぐに熟眠に入りました。 | |
・ | 매일 밤 같은 시간에 자는 습관이 생겨서 숙면을 하게 되었습니다. |
毎晩同じ時間に寝る習慣ができたので、熟眠するようになりました。 | |
・ | 약 복용 후에는 반드시 숙면을 취하셔야 합니다. |
薬の服用後には必ずしっかり寝てください。 | |
・ | 고급 이불로 바꿨더니 숙면할 수 있었습니다. |
高級ふとんに変えたら、熟睡できました。 | |
・ | 과식은 숙면을 방해한다. |
過食は熟睡を妨げる。 | |
・ | 오늘은 숙면했기에 일도 잘 되고 있습니다. |
きょうは熟睡したので、仕事もはかどります。 | |
・ | 숙면을 취하세요. |
熟睡してください。 | |
・ | 밤중에 몇 번이고 잠을 깨서 충분한 숙면을 취할 수 없었다. |
夜中に何度も目が覚めて十分な睡眠が得られなかった。 | |
깜박깜박하다(チカチカする) > |
해결하다(解決する) > |
풍성하다(豊富だ) > |
캐다(突止める) > |
치렁치렁하다(ふさふさした) > |
토론되다(討論される) > |
앉으세요(おすわりください) > |
송부되다(送付される) > |
혼동하다(混同する) > |
맞다(迎える) > |
헤어나오다(抜け出す) > |
가만있다(黙っている) > |
억눌리다(抑圧される) > |
코하다(ねんねんする) > |
잠그다(締める) > |
매각하다(売却する) > |
포화되다(飽和される) > |
예열하다(予熱する) > |
모르다(知らない) > |
근절하다(根絶する) > |
새근거리다(すやすや眠る) > |
머리하다(髪をセットする) > |
투입되다(投入される) > |
겹쳐지다(重なる) > |
나가다(出かける) > |
개막하다(開幕する) > |
불식하다(払拭する) > |
자급자족하다(自給自足する) > |
퇴행하다(退行する) > |
장사하다(商売する) > |