「慕う」は韓国語で「흠모하다」という。
|
![]() |
・ | 이성으로서도 좋아했지만 예술가로도 흠모했다. |
異性としても好きだったが、芸術家としても慕っていた。 | |
・ | 그는 존경하는 선배를 깊이 흠모하고 있습니다. |
彼は尊敬する先輩を深く慕っています。 | |
・ | 우리는 역사적인 위인을 깊이 흠모하고 있습니다. |
私たちは歴史的な偉人を深く慕っています。 | |
・ | 그는 대학 교수를 존경하고 흠모합니다. |
彼は大学の教授を尊敬し、慕っています。 | |
・ | 그녀는 그 마을의 역사적인 인물을 흠모하고 있습니다. |
彼女はその町の歴史的な人物を慕っています。 | |
・ | 그 마을 사람들은 그를 진심으로 흠모하고 있어요. |
その町の人々は彼を心から慕っています。 | |
・ | 그는 존경하는 교사를 진심으로 흠모하고 있습니다. |
彼は尊敬する教師を心から慕っています。 | |
・ | 그녀는 그 음악가를 진심으로 흠모하고 있습니다. |
彼女はその音楽家を心から慕っています。 | |
・ | 그녀는 존경하는 사람을 항상 흠모합니다. |
彼女は尊敬する人を常に慕っています。 | |
・ | 그녀는 그 작가의 문학을 깊이 흠모하고 있습니다. |
彼女はその作家の文学を深く慕っています。 | |
・ | 그의 부하들은 그의 리더십을 흠모하고 있습니다. |
彼の部下たちは彼のリーダーシップを慕っています。 |
발효되다(発効される) > |
검출되다(検出される) > |
겁주다(怖がらせる) > |
동조하다(同調する) > |
밀집되다(密集される) > |
화풀이하다(八つ当たりする) > |
끄덕하다(コクリとする) > |
보내주다(送ってくれる) > |
속죄하다(罪を贖う) > |
초상나다(家の者が死ぬ) > |
전념하다(専念する) > |
단속하다(取り締まる) > |
사레들리다(むせる) > |
전망하다(見通す) > |
지저귀다(さえずる) > |
멀어지다(遠ざかる) > |
양도받다(譲り受ける) > |
돌아가시다(亡くなる) > |
풀다(解く) > |
대피하다(退避する) > |
캠핑하다(キャンプをする) > |
묶다(縛る) > |
깔짝깔짝하다(ちょこっとする) > |
퍼트리다(広める) > |
대동하다(帯同する) > |
출하되다(出荷される) > |
속삭이다(ささやく) > |
덧바르다(塗り重ねる) > |
싫어지다(鼻に付く) > |
강탈하다(強奪する) > |