「ふりをする」は韓国語で「시늉하다」という。「ふりをする(시늉하다)」は、感情や状態を隠したり、他人に誤解を与えるために使う行動を指します。この表現は、何かを隠すときや偽りの態度を取るときに使います。
|
![]() |
「ふりをする」は韓国語で「시늉하다」という。「ふりをする(시늉하다)」は、感情や状態を隠したり、他人に誤解を与えるために使う行動を指します。この表現は、何かを隠すときや偽りの態度を取るときに使います。
|
・ | 못 들은 시늉을 했다. |
聞こえないふりをしていた。 | |
・ | 난 잔 시늉을 했다. |
私は寝たふりをした。 | |
・ | 그녀는 내 목소리를 못 들은 시늉을 했다 |
彼女は私の声が聞こえないふりをした。 | |
・ | 그녀는 슬픈 시늉을 했다. |
彼女は悲しいふりをした。 | |
・ | 그는 취한 시늉을 했다. |
彼は酔っ払っているふりをした。 | |
・ | 죽는 시늉을 하다. |
死んだふりをする。 | |
・ | 붙잡는 시늉도 하지 못하고 사랑하던 그녀를 그냥 떠나보냈다. |
引き止める素振りさえも出来ずに愛していた彼女をただ手放してしまった。 |
대입하다(代入する) > |
시키다(注文する) > |
모르겠어요(知りません) > |
물러나다(退く) > |
등록하다(登録する) > |
돌아눕다(寝返りを打つ) > |
구시렁거리다(ごちゃごちゃと小言をい.. > |
올라가다(上がる) > |
숙면하다(熟睡する) > |
참선하다(参禅する) > |
분포하다(分布する) > |
뒤풀이하다(打ち上げをする) > |
밀입국하다(密入国する) > |
농축되다(濃縮される) > |
착종하다(錯綜する) > |
찾다(探す) > |
합승하다(相乗りする) > |
떠나다(発つ) > |
이용당하다(利用される) > |
함락되다(攻め落とされる) > |
제거하다(取り除く) > |
빚지다(借金する) > |
치받치다(押し上げられる) > |
작고하다(亡くなる) > |
잡다(窮地に追い込む) > |
신장하다(伸張する) > |
둘러앉다(丸く座る) > |
망상하다(妄想する) > |
엇갈리다(行き違う) > |
이르다(言いつける) > |