「もたらす」は韓国語で「가져다주다」という。
|
![]() |
・ | 이 제도의 도입이 가져다줄 효과를 생각한다면 더 이상 망설일 이유가 없습니다. |
この制度の導入がもたらす効果を考えたとき、これ以上躊躇する理由はありません。 | |
・ | 가방 좀 가져다 줄래요? |
カバンを持ってきてくれますか。 | |
・ | 공기업의 역할은 사회 전체에 이익을 가져다 주는 것이다. |
公企業の役割は、社会全体に利益をもたらすことにある。 | |
・ | 성가대 연주가 마음에 평화를 가져다 주었습니다. |
聖歌隊の演奏が心に平和をもたらしました。 | |
・ | 이불을 가져다줄 수 있나요? |
毛布を持って来てくれますか? | |
・ | 잔잔한 광경이 마음에 평온을 가져다 줍니다. |
穏やかな光景が、心に平穏をもたらします。 | |
・ | 태양이란 지구에게 아침과 낮을 가져다주는 천체다. |
太陽とは、地球に朝と昼をもたらす天体である。 | |
・ | 상근직은 생활에 안정을 가져다 줍니다. |
常勤の仕事は、生活に安定をもたらしてくれます。 | |
・ | 광인의 존재가 세계에 다양성을 가져다 주고 있습니다. |
狂人の存在が、世界に多様性をもたらしています。 | |
・ | 접시 좀 가져다 주세요. |
皿を洗います。 | |
・ | 수초는 수조 안에 산소를 가져다 준다. |
水草は水槽内に酸素をもたらしてくれる。 | |
・ | 요가는 마음의 평온을 가져다 줍니다. |
ヨガは心の平穏をもたらします。 | |
절교하다(絶交する) > |
공모하다(共謀する) > |
척결하다(撲滅する) > |
분투하다(奮闘する) > |
허물어지다(崩れる) > |
반주하다(伴奏する) > |
불식하다(払拭する) > |
신명 나다(楽しい) > |
냉각하다(冷やす) > |
까다(非難する) > |
인도하다(引き渡す) > |
나가다(出かける) > |
기울이다(傾ける) > |
깝죽대다(そそっかしく振る舞う) > |
결장하다(欠場する) > |
수감되다(収監される) > |
석패하다(惜敗する) > |
유괴하다(誘拐する) > |
끌고오다(連れてくる) > |
무시당하다(無視される) > |
체재하다(滞在する) > |
농사짓다(農業をする) > |
경작하다(耕作する) > |
아파하다(痛がる) > |
상관되다(関係する) > |
까지다(擦りむく) > |
소원하다(遠ざかる) > |
신봉되다(信奉される) > |
개봉되다(封切りされる) > |
흐르다(流れる) > |