「水草」は韓国語で「수초」という。
|
![]() |
・ | 수초가 연못의 30% 정도 차지하면 물이 투명해진다. |
水草が、池の30%程度占めると水が透明になる。 | |
・ | 수조 안에 수초가 꼭 필요한 것은 아닙니다. |
水槽の中に水草が絶対必要というわけではありません。 | |
・ | 아쿠아리움에서 수초는 수조 내에서 매우 중요한 작용을 합니다. |
アクアリウムにおいて、水草は水槽内でとても重要な働きがあります。 | |
・ | 수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다. |
水草はバクテリアなどの微生物と協力して、魚の排泄物や残飯などの有機物を分解します。 | |
・ | 수초는 뿌리에서도 잎에서도 영양소를 흡수할 수 있는 능력이 있습니다. |
水草は根からも葉からも栄養素を吸収できる能力があります。 | |
・ | 땅속에서 흡수한 영양분과 광합성으로 발생한 영양분을 바탕으로 수초는 성장해 갑니다. |
地中から吸収した栄養分と光合成で発生した栄養分を元に、水草は成長していきます。 | |
・ | 수초나 열대어의 대부분은 약산성 수질을 선호합니다. |
水草や熱帯魚の多くは弱酸性の水質を好みます。 | |
・ | 수초는 수조 안에 산소를 가져다 준다. |
水草は水槽内に酸素をもたらしてくれる。 | |
・ | 수초는 수조 안의 물을 깨끗하게 해준다. |
水草は水槽内の水を綺麗にしてくれる。 | |
・ | 수초는 열대어의 은신처가 됩니다. |
水草は熱帯魚の隠れ家になります。 | |
・ | 개울의 수초가 바람에 나부끼고 있습니다. |
小川の水草が風になびいています。 | |
・ | 청둥오리는 수초를 먹는 경우가 많다. |
マガモは水草を食べることが多い。 | |
・ | 관상어 수조에 수초를 넣어줬어요. |
観賞魚の水槽に水草を入れてあげました。 | |
・ | 금붕어를 위해 수초를 넣었어요. |
金魚のために水草を入れました。 | |
・ | 금붕어가 수초를 먹다. |
金魚が水草を食べる。 | |
・ | 우파루파는 수초 사이에서 쉬는 것을 좋아합니다. |
ウーパールーパーは水草の間で休むことが好きです。 | |
・ | 수초에는 활착하는 성질을 가진 것이 다수 있습니다. |
水草には活着する性質をもつものが多数あります。 | |
・ | 꽃병의 수초를 식물 브러시로 손질하다. |
花瓶の水草を植物ブラシで手入れする。 | |
・ | 수초가 강 위에서 둥둥 떠돌고 있습니다. |
水草が川の上でぷかぷかと漂っています。 | |
・ | 수역의 수초를 제거했다. |
水域の水草を取り除いた。 | |
・ | 금붕어는 수초를 먹는 생선입니다. |
金魚は水草を食べる魚です。 | |
들꽃(野花) > |
김(雑草) > |
만발(満開) > |
국화(菊(きく)) > |
들장미(野バラ) > |
꽃을 따다(花を摘む) > |
마(ヤマイモ(山芋)) > |
알뿌리(球根) > |
줄기(茎 (くき)) > |
백일홍(サルスベリ) > |
발아하다(発芽する) > |
꽃꽂이하다(生け花をする) > |
야생초(野草) > |
만개하다(満開する) > |
튤립(チューリップ) > |
유채꽃(菜の花) > |
떡잎(双葉) > |
마른풀(干し草) > |
꽃눈(花芽 (かが)) > |
창포(ショウブ) > |
찔레꽃(ノイバラの花) > |
씨앗(種) > |
달맞이꽃(月見草) > |
물망초(忘れな草) > |
갈대(アシ (葦)) > |
꽃송이(花房) > |
꽃이 지다(花が散る) > |
복사꽃(桃の花) > |
꽃다발을 만들다(花束をつくる) > |
토끼풀(クローバー) > |