「持ってくる」は韓国語で「가져오다」という。
|
![]() |
・ | 도서관에서 책을 가져오다. |
図書館から本を持ってくる。 | |
・ | 오늘 도시락을 가져왔다. |
今日弁当を持ってきた。 | |
・ | 초청장을 잊지 말고 가져오세요. |
招待状を忘れずに持ってきてください。 | |
・ | 설사약을 가져오는 게 좋아요. |
下痢止めを持ってきたほうがいいです。 | |
・ | 그는 손수 만든 요리를 가져왔어요. |
彼は手料理を持ってきてくれました。 | |
・ | 갑툭튀한 아이디어가 성공을 가져왔어요. |
突然のアイデアが成功をもたらしました。 | |
・ | 친구가 직접 만든 막걸리를 가져왔어요. |
友人が自家製のマッコリを持ってきました。 | |
・ | 젊은 피가 가져오는 가능성은 무한합니다. |
若い血がもたらす可能性は無限大です。 | |
・ | 단비가 가져오는 은혜는 헤아릴 수 없습니다. |
恵みの雨がもたらす恵みは、計り知れません。 | |
・ | 그의 창의적인 아이디어가 회사에 많은 수입을 가져왔습니다. |
彼の創意的なアイデアが会社に多額の収入をもたらしました。 | |
・ | 그 선수의 이적금은 몇 년 후 큰 이익을 가져올 가능성이 있습니다. |
その選手の移籍金は数年後に大きな利益を生む可能性があります。 | |
・ | 컴퓨터 그래픽 기술은 영화 산업에 혁신을 가져왔습니다. |
コンピューターグラフィックス技術は、映画業界に革命をもたらしました。 | |
적히다(書かれる) > |
잠기다(ロックされる) > |
오므리다(すぼめる) > |
문의하다(問い合わせる) > |
관찰하다(観察する) > |
위반되다(違反する) > |
불복하다(不服する) > |
충성하다(忠誠する) > |
뛰어나오다(飛び出す) > |
가물거리다(もうろうとする) > |
배석하다(陪席する) > |
노닥거리다(無駄話をしきりにしゃえる.. > |
채색하다(彩る) > |
착지하다(着地する) > |
일단락하다(一段落させる) > |
쫑긋하다(つんとする) > |
신승하다(辛うじて勝つ) > |
차다(いっぱいになる) > |
특화하다(特化する) > |
탄압되다(弾圧される) > |
급진전하다(急進展する) > |
삽입되다(挿入される) > |
돌출하다(突出する) > |
지적당하다(指摘される) > |
달리다(足りない) > |
예시하다(例示する) > |
주최하다(主催する) > |
실추되다(失墜する) > |
경시하다(軽視する) > |
굴다(振る舞う) > |