「非常に大事にする」は韓国語で「애지중지하다」という。
|
![]() |
・ | 아이를 애지중지 키우다. |
子供を非常に大事に育てる。 | |
・ | 아내를 지병으로 잃고 홀로 남은 딸을 애지중지했다. |
妻を持病で亡くし、ひとりで残された娘をとても大事にした。 | |
・ | 외동아들인 그녀는 부모님께 애지중지 자랐다. |
一人っ子の彼女は両親に大切に育てられた。 | |
・ | 정원에서 작은 화초와 나무를 애지중지 키우고 있다. |
庭園で小さな草花と木を大切に育てている。 | |
・ | 할머니는 후처로 들어가 전처 자식들을 애지중지 키웠다. |
お婆さんは後妻に入り、前妻の子供達を可愛がって育てた。 | |
・ | 커다란 바퀴의 트랙터를 몰고 애지중지 땀 흘려 만든 감자밭을 갈아엎었다. |
大きな車輪のトラクターで汗を流して大切に作ったジャガイモの畑をすき返した。 | |
・ | 마흔 넘은 나이에 귀하게 얻은 아들을 애지중지 키웠다. |
40歳を超えて漸く授かった息子を大切に育てた。 | |
・ | 그녀는 아들과 딸을 애지중지 기르고 있다. |
彼女は息子と娘を非常に愛して大事に育てている。 | |
・ | 아들이 원하는 것은 무엇이든 들어주며 애지중지 키웠다. |
息子が欲しがる物は何でも与えて大切に育てた。 |
맞추다(合わせる) > |
결집하다(結集した) > |
가르치다(教える) > |
떨어뜨리다(落とす) > |
들이켜다(飲み干す) > |
귓속말하다(耳打ちする) > |
치다(下ろす) > |
지우다(負わす) > |
말다(入れて混ぜる) > |
뿜어대다(噴き出す) > |
끙끙거리다(くよくよする) > |
융기하다(隆起する) > |
붓다(むくむ) > |
질주하다(疾走する) > |
편곡하다(編曲する) > |
대파되다(大破する) > |
운반하다(運ぶ) > |
선물하다(プレゼントする) > |
차출하다(差し出す) > |
의문시하다(疑問視する) > |
한해서(限って) > |
삭제되다(削除される) > |
안심하다(安心する) > |
목격하다(目撃する) > |
늘어놓다(並べたてる) > |
엉키다(絡み合う) > |
새겨듣다(しっかり聞く) > |
수습되다(収拾される) > |
수상하다(受賞する) > |
떨구다(うつむく) > |