「退任する」は韓国語で「퇴임하다」という。
|
![]() |
・ | 퇴임한 후 처음으로 중국을 방문해 상하이와 베이징을 찾았다. |
退任した後、初めて中国を訪問して、上海と北京を訪れた。 | |
・ | 퇴임한 대통령이지만 그에 대한 국민의 사랑은 여전히 뜨거웠다. |
退任した大統領だが、彼に対する国民の愛は依然として熱かった。 | |
・ | 임기 도중에 퇴임하다. |
任期途中で退任する。 | |
・ | 그는 퇴임 후 사저에 머무르고 있다. |
彼は退任後、私邸に滞在している。 | |
・ | 다음 달에 부회장을 퇴임하게 되었습니다. |
来月に副会長を退任することになりました。 | |
・ | 불상사의 책임을 지고 경영진이 퇴임했습니다. |
不祥事の責任を取って経営陣が退任しました。 | |
・ | 회의에서 이구동성으로 사장 퇴임 의견이 나왔다. |
会議で異口同音に社長退任の意見が出された。 | |
・ | 대통령이 퇴임한 뒤 임시 정부가 권력을 잡았다. |
大統領が退任した後、臨時政府が権力を握った。 | |
・ | 퇴임을 일 년 앞두고 있다. |
退任を1年後に控えている。 | |
・ | 대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다. |
代表取締役は任期が満了すると退任することになる。 | |
・ | 우리 부모님은 정년퇴임을 하시고 연금생활을 하고 계신다. |
私たちの両親は定年退職をし、年金生活をしている。 |
구사하다(駆使する) > |
임관하다(任官する) > |
맡기다(預ける) > |
가려지다(区別される) > |
전해 주다(伝える) > |
거치다(経る) > |
찬동하다(賛する) > |
주관하다(主管する) > |
암시되다(暗示される) > |
잠행하다(潜行する) > |
미진하다(至らない) > |
논리정연하다(筋が立つ) > |
침몰시키다(沈める) > |
마중하다(迎える) > |
하교하다(下校する) > |
단죄하다(断罪する) > |
두고 오다(忘れて来る) > |
해부하다(解剖する) > |
유인되다(誘引される) > |
꿰메다(縫う) > |
놀고먹다(仕事をすることなく遊び暮ら.. > |
땜질하다(鋳掛ける) > |
준공하다(竣工する) > |
흔들리다(揺れる) > |
다스리다(治める) > |
매다(締める) > |
반하다(反する) > |
짜다(編む) > |
종속되다(従属する) > |
쫄깃해지다(コシが出る) > |