「退任する」は韓国語で「퇴임하다」という。
|
![]() |
・ | 퇴임한 후 처음으로 중국을 방문해 상하이와 베이징을 찾았다. |
退任した後、初めて中国を訪問して、上海と北京を訪れた。 | |
・ | 퇴임한 대통령이지만 그에 대한 국민의 사랑은 여전히 뜨거웠다. |
退任した大統領だが、彼に対する国民の愛は依然として熱かった。 | |
・ | 임기 도중에 퇴임하다. |
任期途中で退任する。 | |
・ | 다음 달에 부회장을 퇴임하게 되었습니다. |
来月に副会長を退任することになりました。 | |
・ | 불상사의 책임을 지고 경영진이 퇴임했습니다. |
不祥事の責任を取って経営陣が退任しました。 | |
・ | 회의에서 이구동성으로 사장 퇴임 의견이 나왔다. |
会議で異口同音に社長退任の意見が出された。 | |
・ | 대통령이 퇴임한 뒤 임시 정부가 권력을 잡았다. |
大統領が退任した後、臨時政府が権力を握った。 | |
・ | 퇴임을 일 년 앞두고 있다. |
退任を1年後に控えている。 | |
・ | 대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다. |
代表取締役は任期が満了すると退任することになる。 | |
・ | 우리 부모님은 정년퇴임을 하시고 연금생활을 하고 계신다. |
私たちの両親は定年退職をし、年金生活をしている。 |
즐겁다(楽しい) > |
전염되다(伝染される) > |
그리하다(そのようにする) > |
걷어치우다(中止する) > |
잊어버리다(忘れてしまう) > |
학습하다(学習する) > |
혼쭐나다(ひどい目にあう) > |
정산되다(清算される) > |
무너지다(崩れる) > |
일으켜 세우다(立て直す) > |
유포하다(流布する) > |
처벌받다(罰せられる) > |
연달다(相次ぐ) > |
세우다(止める) > |
얼어 죽다(凍死する) > |
옮겨붙다(燃え移る) > |
부결되다(否決される) > |
맞추다(合わせる) > |
줄짓다(列をなす) > |
쉬엄쉬엄하다(休み休みする) > |
붓다(注ぐ) > |
신신당부하다(くれぐれも頼む) > |
윽박지르다(叱り付ける) > |
고갈되다(枯渇される) > |
목매다(すがりつく) > |
헤어지다(別れる) > |
깐죽거리다(しつこく悪口を言う) > |
지칭하다(指す) > |
자급자족하다(自給自足する) > |
고통받다(苦しむ) > |