「退任する」は韓国語で「퇴임하다」という。
|
・ | 퇴임한 후 처음으로 중국을 방문해 상하이와 베이징을 찾았다. |
退任した後、初めて中国を訪問して、上海と北京を訪れた。 | |
・ | 퇴임한 대통령이지만 그에 대한 국민의 사랑은 여전히 뜨거웠다. |
退任した大統領だが、彼に対する国民の愛は依然として熱かった。 | |
・ | 임기 도중에 퇴임하다. |
任期途中で退任する。 | |
・ | 불상사의 책임을 지고 경영진이 퇴임했습니다. |
不祥事の責任を取って経営陣が退任しました。 | |
・ | 회의에서 이구동성으로 사장 퇴임 의견이 나왔다. |
会議で異口同音に社長退任の意見が出された。 | |
・ | 대통령이 퇴임한 뒤 임시 정부가 권력을 잡았다. |
大統領が退任した後、臨時政府が権力を握った。 | |
・ | 다음 달에 부회장을 퇴임하게 되었습니다. |
来月に副会長を退任することになりました。 | |
・ | 퇴임을 일 년 앞두고 있다. |
退任を1年後に控えている。 | |
・ | 대표이사는 임기가 만료하면 퇴임하게 된다. |
代表取締役は任期が満了すると退任することになる。 | |
・ | 우리 부모님은 정년퇴임을 하시고 연금생활을 하고 계신다. |
私たちの両親は定年退職をし、年金生活をしている。 |
절충하다(折衷する) > |
미달되다(達しない) > |
치부하다(見なす) > |
맞다(合う) > |
잃다(無くす) > |
독해하다(読解する) > |
일관하다(貫く) > |
도사리다(潜む) > |
파내다(掘り起こす) > |
입어 보다(着てみる) > |
첨부되다(添付される) > |
모여들다(寄り集まる) > |
잡히다(抵当に入れる) > |
비쭉거리다(口をゆがめる) > |
비롯하다(はじめとする) > |
맞바꾸다(交換する) > |
원하다(願う) > |
뒤집어씌우다(背負わせ) > |
씻기다(洗われる) > |
갈다(耕す) > |
저해하다(阻害する) > |
보이다(見える) > |
혹하다(惚れる) > |
먹고살다(食べていく) > |
신청하다(申請する) > |
가불하다(仮払いする) > |
습득되다(習得される) > |
거절당하다(拒絶される) > |
출동하다(出動する) > |
호평하다(高く評価する) > |