絶滅する
![]() |
・ | 6600만여년 전 지구에서는 공룡 등 지구 생물종의 75%가 절멸했다. |
6600万年ほど前の地球で、恐竜などの地球生物種の75%が絶滅した。 | |
・ | 표범은 아프리카 이외의 지역에서 절멸 위기에 처해 있다. |
ヒョウはアフリカ以外の地域で絶滅の危機に瀕している。 | |
・ | 어떤 보고서에 의하면 인간의 활동에 의해 백 만종의 동식물이 앞으로 절멸의 위기에 직면한다고 한다. |
ある報告書によると、人間の活動によって100万種の動植物が今後絶滅の危機に直面するらしい。 | |
・ | 인류는 절멸을 피할 수 있을까? |
人類は絶滅を逃れられるのか。 | |
・ | 절멸 위기에 처한 동물을 보호하다. |
絶滅危機に瀕する動物を保護する。 | |
・ | 생물의 절멸이 매우 빠른 스피드로 진행되고 있습니다. |
生物の絶滅がとても速いスピードで進行しています。 | |
・ | 세계에서 절멸 위기에 처해있는 동물은 약 25000종 이상이라고 한다. |
世界で絶滅の危機に瀕している動物は約25000種以上と言われている。 | |
・ | 절멸한 거대 맘모스가 다시 지상을 활보하다. |
絶滅した巨大マンモスが再び地上を闊歩する。 | |
・ | 국내외의 절멸 위기에 있는 야생동물의 종을 보존하다. |
国内外の絶滅のおそれのある野生生物の種を保存する。 | |
・ | 이대로 남획이 계속된다면 장래에 절멸하는 종도 나올 것이다. |
このまま濫獲を続ければ、将来絶滅する種も出てくるだろう。 | |
・ | 참치는 남획으로 절멸 위기에 놓여 있습니다. |
マグロは、乱獲で絶滅が危惧されております。 | |
팔랑거리다(ひらひらなびく) > |
만들다(作る) > |
근무하다(勤務する) > |
웅성거리다(ざわめく) > |
배출하다(排出する) > |
애착하다(愛着する) > |
살다(生きる) > |