「出発する」は韓国語で「출발하다」という。
|
![]() |
・ | 버스는 어디서 출발해요? |
バスはどこから出発するんですか。 | |
・ | 벌써 다섯 시 반이네요. 슬슬 출발할까요. |
もう5時半ですね。そろそろ出発しましょうか。 | |
・ | 우리 빨리 출발합시다. |
さあ早く出発しよう。 | |
・ | 새로운 곳을 향해서 꿈과 희망을 갖고 출발하세요. |
新しい場所に向かって夢と希望を持って出発してください。 | |
・ | 포기하지 않으면 언제나 다시 출발할 수 있습니다. |
諦めなければ、いつももう一度出発できます。 | |
・ | 곧 출발하지 않으면 안 돼요. |
すぐ出発しないといけません。 | |
・ | 내가 역에 도착했을 때는 이미 열차는 출발했다. |
私が駅に着いたときには、列車はすでに出発していた。 | |
・ | 일찍 출발했는데 전철을 놓쳤다. |
早く出発したのに、電車に乗り遅れた。 | |
・ | 전철을 놓치지 않도록 일찍 출발했어요. |
電車に乗り遅れないように早めに出発しました。 | |
・ | 급작스런 일정 변경으로 다시 날짜를 잡아 출발하기로 했다. |
急な予定変更で、日を改めて出発することになった。 | |
・ | 모르면 몰라도 그녀는 이미 출발했을 거야. |
おそらく彼女はすでに出発しただろう。 | |
・ | 장비를 점검한 후 출발합니다. |
装備を点検してから出発します。 | |
・ | 대장의 명령으로 군은 출발했다. |
大将の命令で、軍は出発した。 | |
・ | 좋은 출발을 했지만, 중간에 기세가 꺾였다. |
良いスタートを切ったものの、途中で勢いが止まってしまった。 | |
・ | 그의 새로운 출발을 축하하기 위해 축하연이 열렸다. |
彼の新しい門出を祝うために、祝賀の宴が開かれた。 | |
・ | 매시간마다 기차가 출발합니다. |
毎時、電車が出発しています。 | |
・ | 출발 직전에 전화가 왔다. |
出発の直前に電話がかかってきた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
재출발하다(チェチュルバルハダ) | 再出発する、再スタートする、やり直す |
집을 출발하다(チブル チュルバラダ) | 家を出発する |
소환하다(召還する) > |
감추다(隠す) > |
공생하다(共生する) > |
피신하다(身を隠す) > |
출몰하다(出没する) > |
포옹하다(抱く) > |
킥킥대다(クスクス笑う) > |
끓이다(沸かす) > |
치대다(当ててこする) > |
살리다(生かす) > |
곁들이다(添える) > |
직감되다(直感される) > |
건성건성하다(いい加減にする) > |
날갯짓하다(羽ばたく) > |
개통하다(開通する) > |
어물거리다(もたもたする) > |
빼내다(抜き取る) > |
염장하다(塩漬けする) > |
사랑하다(愛する) > |
반주하다(伴奏する) > |
처분되다(処分される) > |
솟다(湧く) > |
쭈그리다(しゃがむ) > |
거리다(しきりに~する) > |
가열하다(加熱する) > |
안내되다(案内される) > |
부속되다(付属される) > |
상장하다(上場する) > |
유념하다(心に掛ける) > |
댕겨오다(行ってくる) > |