「気にする」は韓国語で「개의하다」という。개의치 않다(気にしない)のように主に否定文で使われる。
|
![]() |
「気にする」は韓国語で「개의하다」という。개의치 않다(気にしない)のように主に否定文で使われる。
|
・ | 방탕하다는 비판을 받았지만 나는 개의치 않는다. |
放蕩だと批判されたが、自分は気にしない。 | |
・ | 주위의 반대에 개의치 않고, 그녀는 무모한 계획을 진행하려고 했다. |
周囲の反対をよそに、彼女は無謀な計画を進めようとした。 | |
・ | 그녀는 주위의 주목을 받아도 전혀 개의치 않는 모습이었다. |
彼女は、周囲の注目を浴びても、一向に気にする様子はなかった。 | |
・ | 주변 따위는 개의치 않고 마구 지껄여 댄다. |
周りなんかお構いなく、しゃべりまくる。 | |
・ | 네가 개의치 않는다면 그것에 대해서 이야기할 필요가 없다고 생각해. |
君が、気にしないなら、それについて話さない方がいいと思う。 | |
・ | 소풍날 날씨는 흐렸지만 아이들은 개의치 않고 즐거워했다. |
遠足の日は曇っていたが、子供たちはお構いなしで楽しんでいた。 | |
・ | 저는 개의치 않는 편이에요. |
僕は気にしない方です。 | |
・ | 그 주인공은 큰 부상을 당해도 전혀 개의치 않았다. |
その主人公は、大けがをしても、一向気にしなかった。 | |
・ | 개의치 않고 묵묵히 자기 일에 매진하다. |
気にも留めずに黙々と自分の仕事に邁進する。 |
꾸중하다(叱る) > |
찾아 헤매다(探し彷徨う) > |
익다(煮える) > |
의무화하다(義務付ける) > |
관찰하다(観察する) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
입원하다(入院する) > |
말다툼하다(言い争う) > |
축적하다(蓄える) > |
구입하다(購入する) > |
폐사하다(斃死する) > |
신고하다(通報する) > |
연행하다(連行する) > |
폭등하다(暴騰する) > |
낮추다(低くする) > |
쩔쩔매다(たじたじになる) > |
체결하다(締結する) > |
머뭇거리다(ためらう) > |
비쭉거리다(口をゆがめる) > |
옮기다(移す) > |
단언하다(断言する) > |
탑재하다(搭載する) > |
퍼주다(非常に多い量を与える) > |
우러나오다(湧き出る) > |
상담하다(相談する) > |
약탈되다(略奪される) > |
점유하다(占有する) > |
약속하다(約束する) > |
끌고오다(連れてくる) > |
장성하다(成長する) > |