「しゃべりまくる(喋りまくる)」は韓国語で「지껄여대다」という。
|
![]() |
「しゃべりまくる(喋りまくる)」は韓国語で「지껄여대다」という。
|
・ | 마구 지껄여대다. |
しゃべりまくる。 | |
・ | 주변 따위는 개의치 않고 마구 지껄여 댄다. |
周りなんかお構いなく、しゃべりまくる。 | |
・ | 왈가왈부 지껄이지 마. |
つべこべほざくな。 | |
・ | 놀이공원은 놀이기구 소리와 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
遊園地は乗り物の音と笑い声で賑やかです。 | |
・ | 댄스 파티는 음악과 웃음소리로 왁자지껄합니다. |
ダンスパーティーは音楽と笑い声で賑やかです。 | |
・ | 포장마차 거리는 음식 냄새와 사람들의 목소리로 왁자지껄합니다. |
屋台街は食べ物の匂いと人の声で賑やかです。 | |
・ | 바는 주말에는 젊은이들로 왁자지껄합니다. |
バーは週末には若者で賑やかになります。 | |
・ | 해변은 여름에는 관광객들로 왁자지껄합니다. |
ビーチは夏には観光客で賑やかになります。 | |
・ | 카페는 휴일에는 항상 왁자지껄합니다. |
カフェは休日にはいつも賑やかです。 | |
・ | 레스토랑은 밤이 되면 왁자지껄합니다. |
レストランは夜になると賑やかになります。 | |
・ | 거리는 크리스마스 계절에는 특히 왁자지껄합니다. |
街はクリスマスの季節には特に賑やかです。 | |
・ | 파티장은 왁자지껄한 음악으로 가득합니다. |
パーティー会場は賑やかな音楽で溢れています。 | |
함양하다(養う) > |
상승되다(上昇される) > |
해고당하다(解雇される) > |
자라다(育つ) > |
행하다(行う) > |
배우다(習う) > |
심호흡하다(深呼吸する) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
노출하다(露出する) > |
표시하다(表示する) > |
싸다니다(やたらに出歩く) > |
켜다(飲み干す) > |
꼼짝하다(ちょっと動く) > |
등극하다(即位する) > |
부착하다(付着する) > |
보도되다(報道される) > |
창작하다(創作する) > |
가지다(持つ) > |
꾸물거리다(ぐずぐずする) > |
물구나무서기를 하다(逆立ちをする) > |
다발하다(多発する) > |
검진하다(検診する) > |
제대하다(除隊する) > |
설파하다(説破する) > |
비껴가다(逸れていく) > |
그러다(そうする) > |
화해되다(和解される) > |
끙끙대다(くよくよする) > |
불허하다(不許可にする) > |
연례화하다(恒例化する) > |