「乗じる」は韓国語で「틈타다」という。
|
・ | 기회를 틈타다 |
機会を乗じる。 | |
・ | 밤의 어둠을 틈타 퇴각했어요. |
夜の闇に紛れて退却しました。 | |
・ | 밤의 어둠을 틈타 상륙하다. |
夜の闇に紛れて上陸する。 | |
・ | 내란을 틈타다 |
内乱に乗じる。 | |
・ | 그는 밤의 어둠을 틈타 매복했다. |
彼は夜の闇に紛れて待ち伏せた。 | |
・ | 범인은 혼잡을 틈타서 도주했다. |
犯人は雑踏に紛れて逃走した。 | |
・ | 어제 적군이 어둠을 틈타서 국경을 넘어 왔다. |
昨日、敵軍が闇にまぎれて国境を越えてきた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
어둠을 틈타다(オドゥムル トゥムタダ) | 闇にまぎれる |
개발되다(開発される) > |
경호하다(警護する) > |
요청되다(要請される) > |
운동하다(運動する) > |
당하다(匹敵する) > |
야단하다(大騒ぎする) > |
밀입국하다(密入国する) > |
발견하다(発見する) > |
금지되다(禁止される) > |
올나가다(ストッキングが伝線する) > |
높아지다(高まる) > |
재잘대다(ぺちゃぺちゃ話す) > |
어물거리다(もたもたする) > |
다운하다(ダウンする) > |
착석하다(着席する) > |
끌어 모으다(引き付ける) > |
엄선되다(厳選される) > |
몰아가다(追い立てる) > |
동결하다(凍結する) > |
씌우다(かぶせる) > |
다운되다(フリーズする) > |
거세되다(去勢される) > |
빼다(引く) > |
벗다(脱ぐ) > |
드르렁거리다(ぐうぐうといびきをかく.. > |
수송되다(輸送する) > |
원통하다(くやしい) > |
캐묻다(しつこく尋ねる) > |
급성장하다(急成長する) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |