「違法だ」は韓国語で「위법하다」という。
|
・ | 위법한 영향력을 행사하다. |
違法な影響力を行使する。 | |
・ | 위법한 설치물을 두다. |
違法な設置物を置く。 | |
・ | 위법하게 정보를 누설하다. |
違法に情報を漏洩する。 | |
・ | 위법한 노동을 강요하다. |
違法な労働を強いる。 | |
・ | 위법한 계약에 서명하다. |
違法な契約に署名する。 | |
・ | 위법한 광고를 배포하다. |
違法な広告を配布する。 | |
・ | 위법한 침입을 시도하다. |
違法な侵入を試みる。 | |
・ | 위법하게 위조 문서를 작성하다. |
違法に偽造文書を作成する。 | |
・ | 위법한 계약서를 작성하다. |
違法な契約書を作成する。 | |
・ | 그 행위는 위법이다. |
その行為は違法だ。 | |
・ | 일반시민을 지키기 위해서 결행한 인도적 개입은 완전 위법 행위였다. |
一般市民を守るために決行した人道的介入は、まったくの違法行為だった。 | |
・ | 절차를 무시하는 행위는 위법이다. |
手続きを無視する行為は違法だ。 | |
・ | 위법한 삼림 벌채나 밀렵을 그만두어야 합니다. |
違法な森林伐採や密猟を辞めるべきです。 | |
・ | 위법하거나 절차에 하자는 없었다. |
違法ではなく、手続きに欠陥はなかった。 | |
・ | 위법은 아니지만 부적절한 언어가 빈번하게 사용되고 있습니다. |
違法ではないが不適切な言葉が頻繁に使われています。 | |
・ | 원고는 피고의 행위가 위법하다고 주장하고 있다. |
原告は被告の行為が違法であると主張している。 | |
・ | 캐나다에서는 대리모가 된 여성에게 보수를 지불하는 것은 위법이다. |
カナダでは、代理母となった女性に報酬を支払うのは違法だ。 | |
・ | 위법적인 수단으로 정보를 훔치다. |
違法的な手段で情報を盗む。 | |
・ | 위법적인 행위를 용납하지 않는다. |
違法的な行為を許さない。 | |
・ | 위법적인 수단으로 데이터를 취득했다. |
違法的な手段でデータを取得した。 | |
기망(あざむくこと) > |
증언(証言) > |
국가 배상(国家賠償) > |
상해치사(傷害致死) > |
법무사(司法書士) > |
유언서(遺言書) > |
허위 자백(虚偽の自白) > |
사법 처리(法律で裁かれること) > |
극형(極刑) > |
소명하다(釈明する) > |
참고인(参考人) > |
송사(訴訟) > |
선고받다(宣告を受ける) > |
형 집행 정지(刑執行停止) > |
반소(反訴) > |
구속 기소(拘束起訴) > |
주거침입(住居侵入) > |
유예 기간(猶豫期間) > |
약식 기소(略式起訴) > |
개정하다(改正する) > |
소송되다(訴訟される) > |
법을 지키다(法を守る) > |
위임장(委任状) > |
계약 위반(契約違反) > |
보석금(保釈金) > |
고소당하다(告訴される) > |
형사재판(刑事裁判) > |
벌칙(罰則) > |
해약(解約) > |
재물 손괴죄(器物損壊罪) > |