「帰責」は韓国語で「귀책」という。
|
||
「귀책」とは 「귀책」は、「責任を負うべき理由や原因」という意味。特定の事象に対して責任がどこにあるのか、誰にあるのかを問う場面で使います。「귀책」は主に責任の所在を明確にする場面で使われる専門的な表現で、法律やビジネスの会話で特に頻出します。
|
![]() |
「帰責」は韓国語で「귀책」という。
|
||
「귀책」とは 「귀책」は、「責任を負うべき理由や原因」という意味。特定の事象に対して責任がどこにあるのか、誰にあるのかを問う場面で使います。「귀책」は主に責任の所在を明確にする場面で使われる専門的な表現で、法律やビジネスの会話で特に頻出します。
|
・ | 귀책 사유가 어디에 있는지 조사 중입니다. |
帰責事由がどこにあるのか調査中です。 | |
・ | 귀책 책임은 명확히 해야 합니다. |
帰責責任は明確にすべきです。 | |
・ | 귀책 여부를 판단하는 것이 중요합니다. |
帰責の有無を判断することが重要です。 | |
・ | 이 상황의 귀책 사유를 찾고 있습니다. |
この状況の帰責事由を探しています。 | |
・ | 귀책 사유가 없음을 증명했습니다. |
帰責事由がないことを証明しました。 | |
・ | 귀책은 한쪽에만 있지 않을 수도 있습니다. |
帰責は一方にだけあるとは限りません。 | |
・ | 귀책 사유를 서로 따지지 맙시다. |
帰責事由をお互いに問いただすのはやめましょう。 | |
・ | 귀책 여부를 법적으로 검토해 보겠습니다. |
帰責の有無を法的に検討してみます。 | |
・ | 귀책 책임이 누구에게 있는지 애매합니다. |
帰責責任が誰にあるのか曖昧です。 | |
・ | 귀책 문제를 피하려면 사전에 대비해야 합니다. |
帰責問題を避けるには事前に準備が必要です。 | |
・ | 귀책 사유를 정확히 명시해 주세요. |
帰責事由を正確に明示してください。 | |
・ | 귀책 여부는 상황에 따라 다릅니다. |
帰責の有無は状況によって異なります。 | |
・ | 귀책 문제로 인해 신뢰가 흔들렸습니다. |
帰責問題で信頼が揺らぎました。 | |
・ | 귀책 사유를 분명히 밝히는 것이 중요합니다. |
帰責事由を明らかにすることが重要です。 | |
・ | 귀책 사유를 조사하기 위해 추가 자료가 필요합니다. |
帰責事由を調査するために追加資料が必要です。 | |
・ | 귀책은 개인보다 조직 전체에 있을 수 있습니다. |
帰責は個人よりも組織全体にある場合もあります。 |
반소(反訴) > |
임의동행(任意同行) > |
중앙지검 특수부(中央地検 特捜部) > |
입법(立法) > |
유죄(有罪) > |
심리하다(審理する) > |
법관(裁判官) > |
재판에 회부하다(裁判にかける) > |
이면 합의(裏合意) > |
적법 행위(適法行為) > |
귀책(帰責) > |
헌재(憲法裁) > |
법령(法令) > |
가석방(仮釈放) > |
약식 기소(略式起訴) > |
수임료(弁護料) > |
발의(発議) > |
형벌(刑罰) > |
신원(身元) > |
입안하다(立案する) > |
권익(権益) > |
증거물(証拠) > |
이해관계(利害関係) > |
소환장(召喚状) > |
금고형(禁固刑) > |
대역죄(大逆罪) > |
처형하다(処刑する) > |
증거를 대다(証拠を出す) > |
과실치사(過失致死) > |
소급하다(遡及する) > |