「発議」は韓国語で「발의」という。
|
・ | 인프라 정비는 도시 개발의 일환으로 이루어지고 있습니다. |
インフラ整備は都市開発の一環として行われています。 | |
・ | 이 시설은 지역 개발의 일환으로 설립되었습니다. |
この施策は環境保護の一環として導入されました。 | |
・ | 환경 보호는 지속 가능한 개발의 일환이다. |
環境保護は持続可能な開発の一環だ。 | |
・ | 그는 간발의 차로 큰 사고를 막았다. |
彼は間一髪で大事故を防いだ。 | |
・ | 사고가 날 것 같았지만 간발의 차로 회피했다. |
事故が起きそうだったが、間一髪で回避した。 | |
・ | 간발의 차로 탈락했다. |
間一髪の差で脱落した。 | |
・ | 간발의 차로 2위에 머물렀다. |
わずかの差で2位にとどまった。 | |
・ | 주인공은 간발의 차이로 죽음을 면했다 |
主人公は間一髪のところで死を免れた。 | |
・ | 간발의 차이로 그녀를 만나지 못했다 |
一足違いで彼女に会えなかった。 | |
・ | 우리 팀이 간발의 차이로 이겼다. |
我がチームがわずかの差で勝った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
새발의 피(セバレピ) | 雀の涙 |
간발의 차(이)(カンパレチャ) | 間一髪、わずかの差、一足違い |
정당방위(正当防衛) > |
배심원(陪審員) > |
자백하다(自白する) > |
위법 행위(違法行為) > |
확실한 증거(動かぬ証拠) > |
물증(物証) > |
증거 인멸(証拠隠滅) > |