「判決が下る」は韓国語で「판결이 내리다」という。
|
・ | 무죄로 판결이 내리다. |
無罪に判決がくだる。 | |
・ | 원고에게 승소 판결이 내리다 |
原稿に勝訴判決がくだる。 | |
・ | 예상과 전혀 다른 판결이 나왔다. |
予想と全然違う判決が出た。 | |
・ | 판결이 선고되다. |
判決が言い渡される。 | |
・ | 판결이 나오다. |
判決が出る。 | |
・ | 상소를 기각하는 판결이 내려졌어요. |
上訴を棄却する判決が下りました。 | |
・ | 판결이 떨어지다. |
判決が下る。 | |
・ | 증인이 증언한 것에 근거해 판결이 내려졌다. |
証人が証言したことに基づいて判決が下された。 | |
・ | 대법원 판결이 논쟁을 일으켰습니다. |
最高裁の判決が論争を引き起こしました。 | |
・ | 대법원 판결이 피고인의 권리를 보호했습니다. |
最高裁の判決が被告人の権利を保護しました。 | |
・ | 대법원 판결이 위법 행위를 증명했습니다. |
最高裁の判決が違法行為を証明しました。 | |
・ | 대법원 판결이 국내외에서 큰 반향을 일으켰습니다. |
最高裁の判決が国内外で大きな反響を呼びました。 | |
사법 기관(司法機関) > |
미필적고의(未必の故意) > |
각하(却下) > |
흉악범(凶悪犯) > |
벌칙(罰則) > |
불법(不法) > |
소급하다(遡及する) > |
시효(時効) > |
법원(裁判所) > |
감옥(監獄) > |
가중 처벌(加重処罰) > |
가석방(仮釈放) > |
금고형(禁固刑) > |
방증(傍証) > |
여죄(余罪) > |
모독죄(冒涜罪) > |
피의자(被疑者) > |
선고를 받다(宣告を受ける) > |
소송을 일으키다(訴訟を起こす) > |
국가 자격(国家資格) > |
규제하다(規制する) > |
공명정대(公明正大) > |
배상(賠償) > |
취하하다(取り下げる) > |
불구속 입건(書類送検) > |
항소심(控訴審) > |
범죄자(犯罪者) > |
피소되다(訴えられる) > |
소송(訴訟) > |
금치산자(禁治産者) > |