「違法行為」は韓国語で「위법 행위」という。
|
![]() |
・ | 누군가가 위법 행위를 하고 있다고 의심이 되는 경우는 경찰에 통보할 필요가 있습니다. |
誰かが違法行為を行っていると疑われる場合は、警察に通報する必要があります。 | |
・ | 형법상의 위법 행위에는 형벌이라는 엄한 제재가 가해진다. |
刑法上の違法行為には刑罰という厳しい制裁が加えられる。 | |
・ | 고객과의 상담 중에 위법 행위나 반윤리적인 행위를 의뢰받았다. |
お客様との商談のなかで、違法行為や反倫理的な行為を依頼された。 | |
・ | 증거 수집을 위한 위법 행위가 허용되지는 않습니다. |
証拠収集のために違法な行為が許されるわけではありません。 | |
・ | 일반시민을 지키기 위해서 결행한 인도적 개입은 완전 위법 행위였다. |
一般市民を守るために決行した人道的介入は、まったくの違法行為だった。 | |
・ | 위법 행위에는 엄격한 벌칙이 있다. |
違法行為には厳しい罰則がある。 | |
・ | 위법 행위는 절대 용서할 수 없다. |
違法行為は絶対許せない。 | |
・ | 대법원 판결이 위법 행위를 증명했습니다. |
最高裁の判決が違法行為を証明しました。 | |
・ | 그 조직은 위법 행위의 발각으로 해산했습니다. |
その組織は違法行為の発覚により解散しました。 | |
・ | 위법 행위가 발각될 경우 자격이 박탈될 가능성이 있다. |
違法な行為が発覚した場合、資格が剥奪される可能性がある。 | |
・ | 위법 행위를 단속하다. |
違法行為を取り締まる。 |
구형하다(求刑する) > |
항소하다(控訴する) > |
법무(法務) > |
강제 동행(強制同行) > |
형사 소송(刑事訴訟) > |
합법(合法) > |
공탁(供託) > |
반성문(反省文) > |
기망(あざむくこと) > |
감형되다(減刑される) > |
피의자(被疑者) > |
위생 관리법(衛生管理法) > |
공정 증서(公正証書) > |
법적 책임(法的責任) > |
취하하다(取り下げる) > |
방어막(防御柵) > |
제소(提訴) > |
이해관계(利害関係) > |
직권 남용(職権濫用) > |
근로 기준법(勤労基準法) > |
형량(量刑) > |
실효 지배(実効支配) > |
범법 행위(違法行為) > |
공증(公証) > |
법리(法理) > |
기일(期日) > |
내용증명서(内容証明書) > |
혐의(容疑) > |
규칙을 준수하다(規則を順守する) > |
기본법(基本法) > |