「取り締まる」は韓国語で「단속하다」という。
|
・ | 오늘부터 주차 위반을 단속합니다. |
今日から、駐車違反を取り締まります。 | |
・ | 위법 행위를 단속하다. |
違法行為を取り締まる。 | |
・ | 엄하게 단속해야 한다. |
厳しく取り締まるべきだ。 | |
・ | 교통경찰이 속도 위반을 단속하다. |
交通警察がスピード違反を取り締まる。 | |
・ | 경찰은 불법 노점상을 소탕하기 위한 단속을 강화했습니다. |
警察は違法な露天商を掃討するための取り締まりを強化しました。 | |
・ | 장물 시장에서의 거래가 엄격히 단속되고 있습니다. |
盗品の市場における取引が厳しく取り締まられています。 | |
・ | 장물의 밀매를 단속하기 위해 경찰은 수사를 하고 있습니다. |
盗品の密売を取り締まるために、警察は捜査を行っています。 | |
・ | 장물을 매매하는 업자는 엄격하게 단속됩니다. |
盗品を売買する業者は厳しく取り締まられます。 | |
・ | 무법자에 대한 단속이 강화되고 있습니다. |
無法者に対する取り締まりが強化されています。 | |
・ | 도둑이 집에 들어오지 못하도록 문단속을 확인했어요. |
泥棒が家に入らないように、戸締りを確認しました。 | |
・ | 기강 위반은 엄격히 단속됩니다. |
紀綱の違反は厳しく取り締まられます。 | |
・ | 위법적인 행동을 단속하다. |
違法的な行動を取り締まる。 | |
・ | 교통 위반은 철저히 단속되어야 한다. |
交通違反は徹底的に取り締まらねばならない。 | |
・ | 경찰관이 순찰 중에 주차 위반을 단속했다. |
警察官がパトロール中に駐車違反を取り締まった。 | |
상습 절도범(窃盗常習犯) > |
상습범(常習犯) > |
빈집털이(空き巣) > |
일진회(校内暴力組織) > |
사건 현장(事件現場) > |
디엔에이감정(DNA鑑定) > |
조직폭력배(暴力団) > |
암살되다(暗殺される) > |
몰살(皆殺し) > |
구치소(拘置所) > |
만행(蛮行) > |
입건(立件) > |
은폐(隠蔽) > |
탈옥(脱獄) > |
정보 유출(情報流出) > |
인질극(人質事件) > |
프라이버시 침해(プライバシー侵害) > |
아편(アヘン) > |
살인마(殺人鬼) > |
감금되다(監禁される) > |
좀도둑(こそ泥) > |
안면 인식 카메라(顔認識カメラ) > |
연루되다(巻き込まれる) > |
존엄사(尊厳死) > |
호신용(護身用) > |
수사 영장(捜査令状) > |
무법자(無法者) > |
경찰봉(警棒) > |
검시(検視) > |
상해치사(傷害致死) > |