「犯人」は韓国語で「범인」という。
|
・ | 범인을 잡았다. |
犯人を捕まった。 | |
・ | 범인을 놓쳤다. |
犯人を逃がした。 | |
・ | 범인을 검거하다. |
犯人を検挙する。 | |
・ | 이 사건의 범인은 현재 도주 중이다. |
この事件は犯人が現在逃走中です。 | |
・ | 과연 범인은 누구일까요? |
果たして犯人は誰でしょうか? | |
・ | 범인은 아직 시내에 숨어 있다. |
犯人はまだ市内に潜んでいる。 | |
・ | 오토바이 범인 찾았어요. |
オートバイ犯人、見つけました! | |
・ | 복장 등으로부터 범인의 신장은 180 전후의 가능성이 있다. |
服装などから犯人は身長180cm前後の可能性がある。 | |
・ | 범인의 행위는 어떤 이유에서건 용납될 수 없다. |
犯人の行為は、いかなる理由によっても許されない。 | |
・ | 경찰은 범인을 쇠사슬로 묶었다. |
警察は犯人を鎖で縛り付けた。 | |
・ | 경관은 범인을 쇠사슬로 연결하여 연행했다. |
警官は犯人を鎖でつないで連行した。 | |
・ | 날카로운 통찰력으로 범인을 잡는다. |
鋭い洞察力で犯人を捕まえる。 | |
・ | 범인은 장물을 몰래 가지고 도주했습니다. |
犯人は盗品を隠し持って逃走しました。 | |
・ | 범인의 신원을 밝혀내기 위해 수사가 진행 중입니다. |
犯人の身元を突き止めるために捜査が進行中です。 | |
・ | 탐정소설에서 얻은 지식을 살려 현실 세계에서 범인을 찾아낼 수 있었다. |
探偵小説から得た知識を生かして、現実の世界で犯人を探り当てることができた。 | |
・ | 목격자의 보고에 따르면 범인은 차를 타고 도주했다고 합니다. |
目撃者の報告によると、犯人は車で逃走したとされています。 | |
・ | 목격자는 범인의 특징을 상세하게 설명했습니다. |
目撃者は犯人の特徴を詳細に説明しました。 | |
・ | 목격자의 증언에 따르면 범인은 도주했다고 보고되었습니다. |
目撃者の証言によれば、犯人は逃走したと報告されました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
범인이 잡히다(ポミニチャピダ) | 犯人が捕まる |
학살되다(虐殺される) > |
이송(移送) > |
끔찍한 사건(恐ろしい事件) > |
타살(他殺) > |
괴한(怪しい人) > |
손찌검(手出し) > |
의혹투성이(疑惑だらけ) > |